Parallel Verses New International Version So these men, wearing their robes, trousers, turbans and other clothes, were bound and thrown into the blazing furnace. King James Bible Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace. Darby Bible Translation Then these men were bound in their hosen, their tunics, and their cloaks, and their garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace. World English Bible Then these men were bound in their pants, their tunics, and their mantles, and their [other] garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace. Young's Literal Translation Then these men have been bound in their coats, their tunics, and their turbans, and their clothing, and have been cast into the midst of the burning fiery furnace. Daniel 3:21 Parallel Commentary Clarke's Commentary on the BibleTheir hats - This word, hat, is found only in this place in the Old Testament. The word סרבל sarbal properly means an outer garment. Herodotus, who lived about one hundred years after Daniel, says, "the dress of the Babylonians consisted of a tunic of linen reaching down to the feet; over this a tunic of woollen; and over all a white short cloak or mantle, χλανιδιον; and on their heads they wore turbans, μιτρησι." Following this, Mr. Parkhurst translates the verse thus: "Then these three men were bound [בסרבליהון besarbaleyhon] in their Cloaks, [פמישיהון patesheyhon] their Turbans, [וכרבלתהון vecharbelathehon] and in their Upper (woollen) Tunics, [ולבושיהון ulebushehon] and their Under (linen) Tunics." And as, according to this interpretation, their סרבלי sarbaley were their outermost garments, we see the propriety with which it is observed at Daniel 3:27 that these were not changed by the fire. Treasury of Scripture Knowledge in their. Herodotus says the Babylonish dress was a linen tunic, another of woollen, a white short cloak, and a turban. coats. or, mantles. hats. or, turbans. Library Harmless Fires'Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king. 14. Nebuchadnezzar spake and said unto them, Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abed-nego, do not ye serve my gods, nor worship the golden image which I have set up? 15. Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have … Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture The Song of the Three Children Daniel Cross References Jeremiah 29:22 Because of them, all the exiles from Judah who are in Babylon will use this curse: 'May the LORD treat you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon burned in the fire.' Daniel 3:20 and commanded some of the strongest soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach and Abednego and throw them into the blazing furnace. Daniel 3:27 and the satraps, prefects, governors and royal advisers crowded around them. They saw that the fire had not harmed their bodies, nor was a hair of their heads singed; their robes were not scorched, and there was no smell of fire on them. Jump to Previous Blazing Bound Burning Caps Cast Cloaks Clothes Clothing Coats Cords Dropped Fiery Fire Flaming Furnace Garments Hose Mantles Midst Pants Robes Round Thrown Tied Trousers Tunics Turbans WearingJump to Next Blazing Bound Burning Caps Cast Cloaks Clothes Clothing Coats Cords Dropped Fiery Fire Flaming Furnace Garments Hose Mantles Midst Pants Robes Round Thrown Tied Trousers Tunics Turbans WearingLinks Daniel 3:21 NIVDaniel 3:21 NLT Daniel 3:21 ESV Daniel 3:21 NASB Daniel 3:21 KJV Daniel 3:21 Bible Apps Daniel 3:21 Biblia Paralela Daniel 3:21 Chinese Bible Daniel 3:21 French Bible Daniel 3:21 German Bible Daniel 3:21 Commentaries THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®. Bible Hub |