New American Standard Bible
"The watchmen who make the rounds in the city found me, And I said, 'Have you seen him whom my soul loves?'
King James Bible
The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?
Darby Bible Translation
The watchmen that go about the city found me: Have ye seen him whom my soul loveth?
World English Bible
The watchmen who go about the city found me; "Have you seen him whom my soul loves?"
Young's Literal Translation
The watchmen have found me, (Who are going round about the city), 'Him whom my soul have loved saw ye?'
Song of Solomon 3:3 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
The city - One near the bride's native home, possibly Shunem.
LibraryHe is Lovely in his Relations.
First, He is a lovely Redeemer, Isa. 61:1. He came to open the prison-doors to them that are bound. Needs must this Redeemer be a lovely one, if we consider the depth of misery from which he redeemed us, even "from the wrath to come," 1 Thess. 1:10. Consider the numbers redeemed, and the means of their redemption. Rev. 5:9, "And they sang a new song, saying, 'You are worthy to take the book, and to open the seals thereof: for you were slain, and have redeemed us to God by your blood, out of every …
John Flavel—Christ Altogether Lovely
For thus the Lord says to me, "Go, station the lookout, let him report what he sees.
The oracle concerning Edom. One keeps calling to me from Seir, "Watchman, how far gone is the night? Watchman, how far gone is the night?"
Jump to PreviousCity Desire Found Heart Heart's Loved Loves Round Rounds Soul Watchmen
Jump to NextCity Desire Found Heart Heart's Loved Loves Round Rounds Soul Watchmen
LinksSong of Solomon 3:3 NIV
Song of Solomon 3:3 NLT
Song of Solomon 3:3 ESV
Song of Solomon 3:3 NASB
Song of Solomon 3:3 KJV
Song of Solomon 3:3 Bible Apps
Song of Solomon 3:3 Biblia Paralela
Song of Solomon 3:3 Chinese Bible
Song of Solomon 3:3 French Bible
Song of Solomon 3:3 German Bible
Song of Solomon 3:3 Commentaries