New American Standard Bible
Now I urge you, brethren, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God for me,
King James Bible
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;
Darby Bible Translation
But I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that ye strive together with me in prayers for me to God;
World English Bible
Now I beg you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,
Young's Literal Translation
And I call upon you, brethren, through our Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, to strive together with me in the prayers for me unto God,
Romans 15:30 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
For the Lord Jesus Christ's sake - Greek, By or through διά dia our Lord Jesus Christ; It means probably out of love and regard to him; in order to promote his honor and glory, and to extend his kingdom among people. Paul desired to be delivered from the bands of the Jews, that he might promote the honor of Jesus Christ among the Gentiles.
And for the love of the Spirit - διά dia. By the mutual love and sympathy which the Spirit of God produces in the minds of all who are the friends of God. I beseech you now to manifest that love by praying earnestly for me.
That ye strive together with me - That you unite with me in earnest prayer. The word "strive" denotes intense "agony" or effort, such as was used by the wrestlers in the Greek games; and then the "agony," or strong effort, which a man makes in prayer, who is earnestly desirous to be heard. The use of the word here denotes Paul's earnest desire that they should make an "intense" effort in their prayers that he might be delivered. Christians, though at a distance from each other, may unite their prayers for a common object. Christians everywhere "should" wrestle in prayer for the ministers of the gospel, that they may be kept from temptations; and especially for those who are engaged, as the apostle was, in arduous efforts among the pagan, that they may be kept from the many dangers to which they are exposed in their journeying in pagan lands.
LibraryJuly 13. "Even Christ Pleased not Himself" (Rom. xv. 3).
"Even Christ pleased not Himself" (Rom. xv. 3). Let this be a day of self-forgetting ministry for Christ and others. Let us not once think of being ministered unto, but say ever with Him: "I am among you as He that doth serve." Let us not drag our burdens through the day, but drop all our loads of care and be free to carry His yoke and His burden. Let us make the happy exchange, giving ours and taking His. Let the covenant be: "Thou shalt abide for Me, I also for thee." So shall we lose our heaviest …
Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth
Two Fountains, one Stream
The Scripture a Necessity.
The Early History of Particular Churches.
2 Corinthians 1:11
you also joining in helping us through your prayers, so that thanks may be given by many persons on our behalf for the favor bestowed on us through the prayers of many.
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
and he also informed us of your love in the Spirit.
Epaphras, who is one of your number, a bondslave of Jesus Christ, sends you his greetings, always laboring earnestly for you in his prayers, that you may stand perfect and fully assured in all the will of God.
Jump to PreviousAppeal Beg Behalf Beseech Christ Christ's Entreat Help Inspires Jesus Join Love Prayer Prayers Praying Request Sake Spirit Strive Struggle Together Urge Working Wrestling
Jump to NextAppeal Beg Behalf Beseech Christ Christ's Entreat Help Inspires Jesus Join Love Prayer Prayers Praying Request Sake Spirit Strive Struggle Together Urge Working Wrestling
LinksRomans 15:30 NIV
Romans 15:30 NLT
Romans 15:30 ESV
Romans 15:30 NASB
Romans 15:30 KJV
Romans 15:30 Bible Apps
Romans 15:30 Biblia Paralela
Romans 15:30 Chinese Bible
Romans 15:30 French Bible
Romans 15:30 German Bible
Romans 15:30 Commentaries