New American Standard Bible
"Oh that my grief were actually weighed And laid in the balances together with my calamity!
King James Bible
Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together!
Darby Bible Translation
Oh that my grief were thoroughly weighed, and all my calamity laid in the balances!
World English Bible
"Oh that my anguish were weighed, and all my calamity laid in the balances!
Young's Literal Translation
O that my provocation were thoroughly weighed, And my calamity in balances They would lift up together!
Job 6:2 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
O that my grief were thoroughly weighed - The word rendered "grief" here (כעשׂ ka‛aś) may mean either vexation, trouble, grief; Ecclesiastes 1:18; Ecclesiastes 2:23; or it may mean anger; Deuteronomy 32:19; Ezekiel 20:28. It is rendered by the Septuagint here, ὀργή orgē - anger; by Jerome, peccata - sins. The sense of the whole passage may either be, that Job wished his anger or his complaints to be laid in the balance with his calamity, to see if one was more weighty than the other - meaning that he had not complained unreasonably or unjustly (Rosenmuller); or that he wished that his afflictions might be put into one scale and the sands of the sea into another, and the one weighed against the other (Noyes); or simply, that he desired that his sorrows should be accurately estimated. This latter is, I think, the true sense of the passage. He supposed his friends had not understood and appreciated his sufferings; that they were disposed to blame him without understanding the extent of his sorrows, and he desires that they would estimate them aright before they condemned him. In particular, he seems to have supposed that Eliphaz had not done justice to the depth of his sorrows in the remarks which he had just made. The figure of weighing actions or sorrows, is not uncommon or unnatural. It means to take an exact estimate of their amount. So we speak of heavy calamities, of afflictions that crush us by their weight. etc.
Laid in the balances - Margin, "lifted up." That is, raised up and put in the scales, or put in the scales and then raised up - as is common in weighing.
Together - יחד yachad. At the same time; that all my sorrows, griefs, and woes, were piled on the scales, and then weighed. He supposed that only a partial estimate had been formed of the extent of his calamities.
Library"Now the God of Hope Fill You with all Joy and Peace in Believing," &C.
Rom. xv. 13.--"Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing," &c. It is usual for the Lord in his word to turn his precepts unto promises, which shows us, that the commandments of God do not so much import an ability in us, or suppose strength to fulfil them, as declare that obligation which lies upon us, and his purpose and intention to accomplish in some, what he requires of all: and therefore we should accordingly convert all his precepts unto prayers, seeing he hath made …
Hugh Binning—The Works of the Rev. Hugh Binning
The Sinner Stripped of his Vain Pleas.
Then Job answered,
"Even today my complaint is rebellion; His hand is heavy despite my groaning.
Let Him weigh me with accurate scales, And let God know my integrity.
Jump to PreviousActually Altogether Anguish Balances Calamity Grief Laid Measured Misery Passion Placed Provocation Scales Thoroughly Throughly Together Trouble Vexation Weighed
Jump to NextActually Altogether Anguish Balances Calamity Grief Laid Measured Misery Passion Placed Provocation Scales Thoroughly Throughly Together Trouble Vexation Weighed
LinksJob 6:2 NIV
Job 6:2 NLT
Job 6:2 ESV
Job 6:2 NASB
Job 6:2 KJV
Job 6:2 Bible Apps
Job 6:2 Biblia Paralela
Job 6:2 Chinese Bible
Job 6:2 French Bible
Job 6:2 German Bible
Job 6:2 Commentaries