New American Standard Bible
"Its noise declares His presence; The cattle also, concerning what is coming up.
King James Bible
The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour.
Darby Bible Translation
His thundering declareth concerning him; the cattle even, concerning its coming.
World English Bible
Its noise tells about him, and the livestock also concerning the storm that comes up.
Young's Literal Translation
He sheweth by it to his friend substance, Anger against perversity.
Job 36:33 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
The noise thereof showeth concerning it - The word "noise" here has been inserted by our translators as a version of the Hebrew word (רעו rê‛ô), and if the translators attached any idea to the language which they have used, it seems to have been that the noise attending the lightning, that is, the thunder, furnished an illustration of the power and majesty of God. But it is not possible to educe this idea from the original, and perhaps it is not possible to determine the sense of the passage. Herder renders it, "He pointeth out to them the wicked." Prof. Lee, "By it he announceth his will." Umbreit, "He makes known to it his friend;" that is, he points out his friend to the light, so that it may serve for the happiness of that friend. Noyes, "He uttereth to him his voice; to the herds and the plants." Rosenmuller," He announces what he has decreed against people, and the flocks which the earth has produced."
Many other expositions have been proposed, and there is no reasonable ground of hope that an interpretation will be arrived at which will be free from all difficulty. The principal difficulty in this part of the verse arises from the word רעו rê‛ô, rendered in our version, "The noise thereof." This may be from רוע rûa‛, and may mean a noise, or outcry, and so it is rendered here by Gesenius, "He makes known to him his thunder, that is, to man, or to his enemies." Or the word may mean "his friend," as the word רע rêa‛ is often used; Job 2:11; Job 19:21; Proverbs 27:17; Sol 5:16; Hosea 3:1. Or it may denote "will, thought, desire;" Psalm 139:2, Psalm 139:17. A choice must be made between these different meanings according to the view entertained of the scope of the passage. To me it seems that the word ""friend"" will better suit the connection than anyone of the other interpretations proposed. According to this, the idea is, that God points out "his friends" to the lightning which he holds in his hand, and bids it spare them. He has entire control of it, and can direct it where he pleases, and instead of sending it forth to work indiscriminate destruction, he carefully designates those on whom he wishes it to strike, but bids it spare his friends.
The cattle also concerning the vapour - Margin, "that which goeth up." What idea the translators attached to this phrase it is impossible now to know, and the probability is, that being conscious of utter inability to give any meaning to the passage, they endeavored to translate the "words" of the original as literally as possible. Coverdale evidently felt the same perplexity, for he renders it, "The rising up thereof showeth he to his friends and to the cattle." Indeed almost every translator and expositor has had the same difficulty, and each one has proposed a version of his own. Aa examination of the "words" employed is the only hope of arriving at any satisfactory view of the passage. The word rendered "cattle" (מקנה miqneh), means properly:
(2) a gathering together, a collection, as
(b) a gathering together, a collection, or company of people, horses, etc. - a caravan. So it may possibly mean in 1 Kings 10:28, where interpreters have greatly differed.
The word "cattle," therefore, by no means expresses its usual signification. That would be better expressed by "gathering, collecting," or "assembling." The word rendered also (אף 'aph), denotes:
(1) also, even, more, besides, etc., and
Here it may be rendered, without impropriety, "anger," and then the phrase will mean, "the collecting, or gathering together of anger." The word rendered "vapour" (עולה ‛ovelâh - if from עלה ‛âlâh), means that which "ascends," and would then mean anything that ascends - as smoke, vapor; or as Rosenmuller supposes, what "ascends" or "grows" from the ground - that is, plants and vegetables, And so Umbreit, "das Gewachs" - "plants of any kind." Note. But with a slight variation in the pointing עולה ‛ovelâh - instead of עולה ‛oleh), the word means "evil, wickedness, iniquity" - from our word "evil;" Job 24:20; Job 6:29; Job 11:14; Job 13:7; and it may, without impropriety, be regarded as having this signification here, as the points have no authority. The meaning of the whole phrase then will be, "the gathering, or collecting of his wrath is upon evil, that is, upon the wicked;" and the sense is, that while, on the one hand, God, who holds the lightning in his hands, points out to it his friends, so that they are spared; on the other hand the gathering together, or the condensation, of his wrath is upon the evil. That is, the lightnings - so vivid, so mighty, and apparently so wholly beyond law or control, are under his direction, and he makes them the means of executing his pleasure. His friends are spared; and the condensation of his wrath is on his foes. This exposition of the passage accords with the general scope of the remarks of Elihu, and this view of the manner in which God controls even the lightning, was one that was adapted to fill the mind with exalted conceptions of the majesty and power of the Most High.
LibraryWhether Christ Will Judge under the Form of his Humanity?
Objection 1: It would seem that Christ will not judge under the form of His humanity. For judgment requires authority in the judge. Now Christ has authority over the quick and the dead as God, for thus is He the Lord and Creator of all. Therefore He will judge under the form of His Godhead. Objection 2: Further, invincible power is requisite in a judge; wherefore it is written (Eccles. 7:6): "Seek not to be made a judge, unless thou have strength enough to extirpate iniquities." Now invincible power …
Saint Thomas Aquinas—Summa Theologica
Whether the Judicial Power Corresponds to Voluntary Poverty?
"At this also my heart trembles, And leaps from its place.
"Listen closely to the thunder of His voice, And the rumbling that goes out from His mouth.
Jump to PreviousAnger Announces Cattle Clear Crashing Declares Declareth Friend Gives Iniquity Jealous Livestock Makes News Noise Passion Perversity Presence Sheweth Showeth Storm Telleth Tells Thereof Thunder Thundering Vapor Vapour Wrath
Jump to NextAnger Announces Cattle Clear Crashing Declares Declareth Friend Gives Iniquity Jealous Livestock Makes News Noise Passion Perversity Presence Sheweth Showeth Storm Telleth Tells Thereof Thunder Thundering Vapor Vapour Wrath
LinksJob 36:33 NIV
Job 36:33 NLT
Job 36:33 ESV
Job 36:33 NASB
Job 36:33 KJV
Job 36:33 Bible Apps
Job 36:33 Biblia Paralela
Job 36:33 Chinese Bible
Job 36:33 French Bible
Job 36:33 German Bible
Job 36:33 Commentaries