Job 29:14
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban.

King James Bible
I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.

Darby Bible Translation
I put on righteousness, and it clothed me; my justice was as a mantle and a turban.

World English Bible
I put on righteousness, and it clothed me. My justice was as a robe and a diadem.

Young's Literal Translation
Righteousness I have put on, and it clotheth me, As a robe and a diadem my justice.

Job 29:14 Parallel
Barnes' Notes on the Bible

I put on righteousness - Or "justice" - as a magistrate, and in all his transactions with his fellow-men. It is common to compare moral conduct or traits of character with various articles of apparel; compare Isaiah 11:5, note; Isaiah 61:10, note.

And it clothed me - It was my covering; I was adorned with it. So we speak of being "clothed with humility;" and so, also, of the "garments of salvation."

My judgment - Or rather justice - particularly as a magistrate.

Was as a robe - The word "robe" (מעיל me‛ı̂yl) denotes the "mantle" or outer garment that is worn by an Oriental. It constitutes the most elegant part of his dress; Notes at Isaiah 6:1. The idea is, that his strict justice was to him what the full flowing robe was in apparel. It was that for which he was best known; that by which he was distinguished, as one would be by an elegant and costly robe.

And a diadem - Or, "turban". The word used here צניף tsânı̂yph - is from צנף tsânaph, to roll, or wind around, and is applied to the turban, because it was thus wound around the head. It is applied to the mitre of the high priest Zechariah 3:5, and may also be to a diadem or crown. It more properly here, however, denotes the "turban," which in the East is an essential part of dress. The idea is, that he was fully clad or adorned with justice.

Job 29:14.I will greatly rejoice in the Lord,

My soul shall be joyful in my God;

For he hath clothed me with the garments of salvation,


Job 29:14 Parallel Commentaries

The Case of Spiritual Decay and Languor in Religion
1. Declension in religion, and relapses into sin, with their sorrowful consequences, are in the general too probable.--2. The ease of declension and langour in religion described, negatively.--3. And positively.--4. As discovering itself by a failure in the duties of the closet.--5. By a neglect of social worship.--6. By want of love to our fellow Christians.--7. By an undue attachment to sensual pleasures or secular cares.--8. By prejudices against some important principles in religion.--9,10. A
Philip Doddridge—The Rise and Progress of Religion in the Soul

Oh that I were as in Months Past! Job 29:02:00

John Newton—Olney Hymns

Cross References
Romans 13:14
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to its lusts.

Ephesians 6:14

Job 27:5
"Far be it from me that I should declare you right; Till I die I will not put away my integrity from me.

Job 27:6
"I hold fast my righteousness and will not let it go. My heart does not reproach any of my days.

Psalm 119:121
I have done justice and righteousness; Do not leave me to my oppressors.

Psalm 132:9
Let Your priests be clothed with righteousness, And let Your godly ones sing for joy.

Isaiah 59:17
He put on righteousness like a breastplate, And a helmet of salvation on His head; And He put on garments of vengeance for clothing And wrapped Himself with zeal as a mantle.

Jump to Previous
Clothed Clotheth Clothing Decisions Diadem Full Head-Dress Itself Judgment Justice Mantle Right Righteousness Robe Turban
Jump to Next
Clothed Clotheth Clothing Decisions Diadem Full Head-Dress Itself Judgment Justice Mantle Right Righteousness Robe Turban
Job 29:14 NIV
Job 29:14 NLT
Job 29:14 ESV
Job 29:14 NASB
Job 29:14 KJV

Job 29:14 Bible Apps
Job 29:14 Biblia Paralela
Job 29:14 Chinese Bible
Job 29:14 French Bible
Job 29:14 German Bible

Job 29:14 Commentaries

Bible Hub
Job 29:13
Top of Page
Top of Page