New American Standard Bible
"But you have been cast out of your tomb Like a rejected branch, Clothed with the slain who are pierced with a sword, Who go down to the stones of the pit Like a trampled corpse.
King James Bible
But thou art cast out of thy grave like an abominable branch, and as the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.
Darby Bible Translation
but thou art cast out of thy grave like an abominable branch, covered with the slain those thrust through with the sword, that go down to the stones of the pit: like a carcase trodden under foot.
World English Bible
But you are cast away from your tomb like an abominable branch, clothed with the slain, who are thrust through with the sword, who go down to the stones of the pit; like a dead body trodden under foot.
Young's Literal Translation
And -- thou hast been cast out of thy grave, As an abominable branch, raiment of the slain, Thrust through ones of the sword, Going down unto the sons of the pit, As a carcase trodden down.
Isaiah 14:19 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
But thou art cast out of thy grave - Thou art not buried like other kings in a magnificent sepulchre, but art cast out like the common dead. This was a mark of the highest infamy (see Isaiah 34:3; Ezekiel 29:5; Jeremiah 22:19). Nothing was considered more disgraceful than to be denied the privileges of an honorable burial (see the note at Isaiah 53:9). On the fulfillment of this prophecy, see the note at Isaiah 14:20.
As an abominable branch - (נתעב כנצר kenêtser nı̂te'āb). The Septuagint renders this, 'And thou shalt be cast upon the mountains as a dead body that is abominable, with many dead that are slain by the sword, descending to Hades.' The Chaldee, 'And thou shalt be cast out of thy sepulchre as a branch that is hid.' Lowth supposes that by 'abominable branch' there is allusion to a tree on which a malefactor was hanged, that was regarded as detestable, and cursed. But there are obvious objections to this interpretation. One is, that the word "branch (netser)" is never applied to a tree. It means "a shoot, a slip, a scion" (note, Isaiah 11:1). Another objection is, that there seems here to be no necessary allusion to such a tree; or to anything that would lead to it. Jerome says, that the word "netser" denotes a shoot or sucker that starts up at the root of a plant or tree, and that is useless to the farmer, and which he therefore cuts off. So, says he, the king of Babylon shall be cast off - as the farmer throws away the useless sucker. This is probably the correct idea. The word "abominable" means, therefore, not only that which is "useless," but indicates that the shoot or sucker is "troublesome" to the farmer. It is an object that he "hates," and which he gets clear of as soon as possible. So the king of Babylon would be cast out as useless, hateful, abominable; to be thrown away, as the noxious shoot is, as unfit for use, and unworthy to be preserved.
As the raiment of those that are slain - As a garment that is all defiled with gore, and that is cast away and left to rot. The garments of those slain in battle, covered with blood and dirt, would be cast away as polluted and worthless, and so would be the king of Babylon. Among the Hebrews such garments were regarded with special abhorrence (Rosenmuller); perhaps from the dread which they had of touching a dead body, and of course of anything that was found on a dead body.
Thrust through with a sword - That is, the slain thrust through. The effect of this was to pollute the garment with blood, and to render it useless.
That go down to the stones of the pit - The 'pit' here means the grave or sepulchre Isaiah 14:15. The phrase 'stones of the pit,' conveys the idea that the grave or sepulchre was usually either excavated from the solid rock, or constructed of stones. The idea is simply, that those who were slain with the sword were buried in the usual manner, though their bloody garments defiled were cast away. But the king of Babylon should not have even the honor of such a burial as was given to those who fell in battle.
As a carcase trodden under foot - Unburied; as the body of a brute that is exposed to the air, and denied the honor of a sepulchre.
LibraryThe First Trumpet.
The first trumpet of the seventh seal begins from the final disturbance and overthrow of the Roman idolarchy at the close of the sixth seal; and as it was to bring the first plague on the empire, now beginning to fall, it lays waste the third part of the earth, with a horrible storm of hail mingled with fire and blood; that is, it depopulates the territory and people of the Roman world, (viz. the basis and ground of its universal polity) with a terrible and bloody irruption of the northern nations, …
Joseph Mede—A Key to the Apocalypse
Epistle xxi. To Constantina Augusta .
Covenanting According to the Purposes of God.
The Controversy Ended
On this account the anger of the LORD has burned against His people, And He has stretched out His hand against them and struck them down. And the mountains quaked, and their corpses lay like refuse in the middle of the streets. For all this His anger is not spent, But His hand is still stretched out.
Anyone who is found will be thrust through, And anyone who is captured will fall by the sword.
"All the kings of the nations lie in glory, Each in his own tomb.
'What right do you have here, And whom do you have here, That you have hewn a tomb for yourself here, You who hew a tomb on the height, You who carve a resting place for yourself in the rock?
So their slain will be thrown out, And their corpses will give off their stench, And the mountains will be drenched with their blood.
Yet it turned out that as soon as they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men that were with him slaughtered them and cast them into the cistern.
Now as for the cistern where Ishmael had cast all the corpses of the men whom he had struck down because of Gedaliah, it was the one that King Asa had made on account of Baasha, king of Israel; Ishmael the son of Nethaniah filled it with the slain.
Jump to PreviousAbhorred Abominable Body Branch Carcase Carcass Cast Clothed Dead Feet Foot Grave Pit Raiment Slain Stones Sword Thrust Tomb Trodden
Jump to NextAbhorred Abominable Body Branch Carcase Carcass Cast Clothed Dead Feet Foot Grave Pit Raiment Slain Stones Sword Thrust Tomb Trodden
LinksIsaiah 14:19 NIV
Isaiah 14:19 NLT
Isaiah 14:19 ESV
Isaiah 14:19 NASB
Isaiah 14:19 KJV
Isaiah 14:19 Bible Apps
Isaiah 14:19 Biblia Paralela
Isaiah 14:19 Chinese Bible
Isaiah 14:19 French Bible
Isaiah 14:19 German Bible
Isaiah 14:19 Commentaries