New American Standard Bible
Now when day came, the chief magistrates sent their policemen, saying, "Release those men."
King James Bible
And when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those men go.
Darby Bible Translation
And when it was day, the praetors sent the lictors, saying, Let those men go.
World English Bible
But when it was day, the magistrates sent the sergeants, saying, "Let those men go."
Young's Literal Translation
And day having come, the magistrates sent the rod-bearers, saying, 'Let those men go;'
Acts 16:35 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
And when it was day ... - It is evident from the narrative that it was not contemplated at first to release them so soon, Acts 16:22-24. But it is not known what produced this change of purpose in the magistrates. It is probable, however, that they had been brought to reflection, somewhat as the jailor had, by the earthquake, and that their consciences had been troubled by the fact, that in order to please the multitude, they had caused strangers to be beaten and imprisoned without trial and contrary to the Roman laws. An earthquake is always suited to alarm the guilty; and among the Romans it was regarded as an omen of the anger of the gods, and was therefore adapted to produce agitation and remorse. The agitation and alarm of the magistrates were shown by the fact that they sent the officers as soon as it was day. The judgments of God are eminently suited to alarm sinners. Two ancient mss. read this, "The magistrates who were alarmed by the earthquake, sent, etc." (Doddridge). Whether this reading be genuine or not, it doubtless expresses the true cause of their sending to release the apostles.
The serjeants - ῥαβδούχους rabdouchous. Literally, those having rods; the lictors. These were public officers who walked before magistrates with the emblems of authority. In Rome they bore before the senators the fasces; that is, a bundle of rods with an axe in its center, as a symbol of office. They performed somewhat the same office as a beadle in England, or as a constable in our courts (America).
LibraryThe Riot at Philippi
'And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers, 20. And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city, 21. And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans. 22. And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them. 23. And when they had laid many …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture: The Acts
Lydia, the First European Convert
The Martyrs of Lyons and vienne (Ad 177)
Scotland and Ireland
"When they bring you before the synagogues and the rulers and the authorities, do not worry about how or what you are to speak in your defense, or what you are to say;
And he brought them into his house and set food before them, and rejoiced greatly, having believed in God with his whole household.
And the jailer reported these words to Paul, saying, "The chief magistrates have sent to release you. Therefore come out now and go in peace."
The policemen reported these words to the chief magistrates. They were afraid when they heard that they were Romans,
Jump to PreviousAuthorities Chief Daylight Go Jailer Lictors Magistrates Morning Officers Order Police Policemen Praetors Release Rod-Bearers Sergeants Serjeants
Jump to NextAuthorities Chief Daylight Go Jailer Lictors Magistrates Morning Officers Order Police Policemen Praetors Release Rod-Bearers Sergeants Serjeants
LinksActs 16:35 NIV
Acts 16:35 NLT
Acts 16:35 ESV
Acts 16:35 NASB
Acts 16:35 KJV
Acts 16:35 Bible Apps
Acts 16:35 Biblia Paralela
Acts 16:35 Chinese Bible
Acts 16:35 French Bible
Acts 16:35 German Bible
Acts 16:35 Commentaries