Zechariah 14:3 Then the LORD will go out and fight against those nations, as he fights on a day of battle. Then the LORD will go out to fight against those nations, as he has fought in times past. Then the LORD will go out and fight against those nations as when he fights on a day of battle. Then the LORD will go forth and fight against those nations, as when He fights on a day of battle. Then shall the LORD go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle. Then the LORD will go out to fight against those nations as He fights on a day of battle. Then the LORD will go out to battle against those nations, waging war as in a day of battle. Then the LORD will go to battle and fight against those nations, just as he fought battles in ancient days. Then the LORD will go out and fight against those nations as he does when he fights a battle. Then the LORD shall go forth and fight against those Gentiles as when he fought in the day of battle. Then shall the LORD go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle. Then shall the LORD go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle. Then shall Jehovah go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle. Then the Lord shall go forth, and shall fight against those nations, as when he fought in the day of battle. And Jehovah will go forth and fight with those nations, as when he fought in the day of battle. Then shall the LORD go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle. Then will the LORD go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle. Then Yahweh will go out and fight against those nations, as when he fought in the day of battle. And gone forth hath Jehovah, And He hath fought against those nations, As in the day of His fighting in a day of conflict. Zakaria 14:3 ﺯﻛﺮﻳﺎ 14:3 Dyr Zächeries 14:3 Захария 14:3 撒 迦 利 亞 14:3 那 时 , 耶 和 华 必 出 去 与 那 些 国 争 战 , 好 像 从 前 争 战 一 样 。 那時耶和華必出去與那些國爭戰,好像從前爭戰一樣。 那时耶和华必出去与那些国争战,好像从前争战一样。 Zechariah 14:3 Zachariáše 14:3 Zakarias 14:3 Zacharia 14:3 זכריה 14:3 וְיָצָ֣א יְהוָ֔ה וְנִלְחַ֖ם בַּגֹּויִ֣ם הָהֵ֑ם כְּיֹ֥ום הִֽלָּחֲמֹ֖ו בְּיֹ֥ום קְרָֽב׃ ג ויצא יהוה ונלחם בגוים ההם כיום הלחמו ביום קרב ויצא יהוה ונלחם בגוים ההם כיום הלחמו ביום קרב׃ Zakariás 14:3 Zeĥarja 14:3 SAKARJA 14:3 Zacharie 14:3 L'Eternel paraîtra, et il combattra ces nations, Comme il combat au jour de la bataille. Car l'Eternel sortira, et combattra contre ces nations-là, comme il a combattu au jour de la bataille. Sacharja 14:3 Aber der HERR wird ausziehen und streiten wider diese Heiden, gleichwie er zu streiten pflegt zur Zeit des Streites. Sondern Jahwe wird erscheinen und wider jene Nationen streiten wie einst, als er stritt am Tage des Kampfes. Zaccaria 14:3 Poi il Signore uscirà, e combatterà contro alle nazioni, come nel giorno che egli combattè, nel giorno della battaglia. ZAKHARIA 14:3 스가랴 14:3 Zacharias 14:3 Zacharijo knyga 14:3 Zechariah 14:3 Sakarias 14:3 Zacarías 14:3 Entonces saldrá el SEÑOR y peleará contra aquellas naciones, como cuando El peleó el día de la batalla. Entonces saldrá el SEÑOR y peleará contra aquellas naciones, como cuando El peleó el día de la batalla. Después saldrá Jehová y peleará contra aquellas naciones, como peleó el día de la batalla. Después saldrá Jehová, y peleará con aquellas gentes, como peleó el día de la batalla. Y saldrá el SEÑOR, y peleará con aquellos gentiles, como peleó el día de la batalla. Zacarias 14:3 Então o Senhor sairá, e pelejará contra estas nações, como quando peleja no dia da batalha. Zaharia 14:3 Захария 14:3 Тогда выступит Господь и ополчится против этих народов, как ополчился в день брани.[] Sakaria 14:3 Zechariah 14:3 เศคาริยาห์ 14:3 Zekeriya 14:3 Xa-cha-ri 14:3 |