Zechariah 10:9 Though I scatter them among the peoples, yet in distant lands they will remember me. They and their children will survive, and they will return. Though I have scattered them like seeds among the nations, they will still remember me in distant lands. They and their children will survive and return again to Israel. Though I scattered them among the nations, yet in far countries they shall remember me, and with their children they shall live and return. "When I scatter them among the peoples, They will remember Me in far countries, And they with their children will live and come back. And I will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and turn again. Though I sow them among the nations, they will remember Me in the distant lands; they and their children will live and return. I will scatter them among the nations, and so they will remember me in distant countries. They will rear their children, and they will return. Though I scatter them among the nations, they will remember in far-off places--they and their children will sprout forth and return. Although I have scattered them among the nations, they will remember me even in faraway places. They will live with their children and then return. It was good that I planted them among the peoples; even in far countries there shall be mention made of me; and they shall live with their sons and turn again. And I will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and return again. And I will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and turn again. And I will sow them among the peoples; and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and shall return. And I will sow them among peoples: and from afar they shall remember me: and they shall live with their children, and shall return. And I will sow them among the peoples, and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children and return. And I will sow them among the peoples; and they shall remember me in far countries: and they shall live with their children, and shall return. And I will sow them among the people: and they shall remember me in remote countries; and they shall live with their children, and turn again. I will sow them among the peoples; and they will remember me in far countries; and they will live with their children, and will return. And I sow them among peoples, And in far-off places they remember Me, And they have lived with their sons, And they have turned back. Zakaria 10:9 ﺯﻛﺮﻳﺎ 10:9 Dyr Zächeries 10:9 Захария 10:9 撒 迦 利 亞 10:9 我 虽 然 ( 或 译 : 必 ) 播 散 他 们 在 列 国 中 , 他 们 必 在 远 方 记 念 我 。 他 们 与 儿 女 都 必 存 活 , 且 得 归 回 。 我雖然播散他們在列國中,他們必在遠方記念我。他們與兒女都必存活,且得歸回。 我虽然播散他们在列国中,他们必在远方记念我。他们与儿女都必存活,且得归回。 Zechariah 10:9 Zachariáše 10:9 Zakarias 10:9 Zacharia 10:9 זכריה 10:9 וְאֶזְרָעֵם֙ בָּֽעַמִּ֔ים וּבַמֶּרְחַקִּ֖ים יִזְכְּר֑וּנִי וְחָי֥וּ אֶת־בְּנֵיהֶ֖ם וָשָֽׁבוּ׃ ט ואזרעם בעמים ובמרחקים יזכרוני וחיו את בניהם ושבו ואזרעם בעמים ובמרחקים יזכרוני וחיו את־בניהם ושבו׃ Zakariás 10:9 Zeĥarja 10:9 SAKARJA 10:9 Zacharie 10:9 Je les disperserai parmi les peuples, Et au loin ils se souviendront de moi; Ils vivront avec leurs enfants, et ils reviendront. Et après que je les aurai semés entre les peuples, ils se souviendront de moi dans les pays éloignés, et ils vivront avec leurs fils, et retourneront. Sacharja 10:9 Und ich will sie unter die Völker säen, daß sie mein gedenken in fernen Landen; und sie sollen mit ihren Kindern leben und wiederkommen. Ich säe sie aus unter die Völker; aber in den fernsten Landen werden sie meiner gedenken und werden dort ihre Kinder aufziehen und dann heimkehren. Zaccaria 10:9 E dopo che io li avrò seminati fra i popoli, si ricorderanno di me in paesi lontani; e viveranno co’ lor figliuoli, e se ne ritorneranno. ZAKHARIA 10:9 스가랴 10:9 Zacharias 10:9 Zacharijo knyga 10:9 Zechariah 10:9 Sakarias 10:9 Zacarías 10:9 Cuando yo los esparza entre los pueblos, aun en lejanas tierras se acordarán de mí, y vivirán con sus hijos, y volverán. Cuando Yo los esparza entre los pueblos, Aun en lejanas tierras se acordarán de Mí, Y vivirán con sus hijos, y volverán. Y los sembraré entre los pueblos, aun en lejanos países se acordarán de mí; y vivirán con sus hijos, y volverán. Bien que los sembraré entre los pueblos, aun en lejanos países se acordarán de mí; y vivirán con sus hijos, y tornarán. Bien que los sembraré entre los pueblos, aun en lejanos países se hará mención de mí; y vivirán con sus hijos, y tornarán. Zacarias 10:9 Ainda que os espalhei entre os povos, eles se lembrarão de mim em terras remotas; e, com seus filhos, viverão e voltarão. Zaharia 10:9 Захария 10:9 и расселю их между народами, и в отдаленных странах они будут воспоминать обо Мне и будут жить с детьми своими, и возвратятся;[] Sakaria 10:9 Zechariah 10:9 เศคาริยาห์ 10:9 Zekeriya 10:9 Xa-cha-ri 10:9 |