Zechariah 10:12 I will strengthen them in the LORD and in his name they will live securely," declares the LORD. By my power I will make my people strong, and by my authority they will go wherever they wish. I, the LORD, have spoken!" I will make them strong in the LORD, and they shall walk in his name,” declares the LORD. "And I will strengthen them in the LORD, And in His name they will walk," declares the LORD. And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD. I will strengthen them in Yahweh, and they will march in His name-- this is Yahweh's declaration. "I will strengthen them in the LORD, and they will march here and there in his name," declares the LORD. Thus I will strengthen them by my power, and they will walk about in my name," says the LORD. "I will strengthen them in the LORD. They will live in his name," declares the LORD. And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD. And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, says the LORD. And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, said the LORD. And I will strengthen them in Jehovah; and they shall walk up and down in his name, saith Jehovah. I will strengthen them in the Lord, and they shall walk in his name, saith the Lord. And I will strengthen them in Jehovah; and they shall walk in his name, saith Jehovah. And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD. And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD. I will strengthen them in Yahweh; and they will walk up and down in his name," says Yahweh. And I have made them mighty in Jehovah, And in His name they walk up and down, An affirmation of Jehovah! Zakaria 10:12 ﺯﻛﺮﻳﺎ 10:12 Dyr Zächeries 10:12 Захария 10:12 撒 迦 利 亞 10:12 我 必 使 他 们 倚 靠 我 , 得 以 坚 固 ; 一 举 一 动 必 奉 我 的 名 。 这 是 耶 和 华 说 的 。 我必使他們倚靠我得以堅固,一舉一動必奉我的名。這是耶和華說的。」 我必使他们倚靠我得以坚固,一举一动必奉我的名。这是耶和华说的。” Zechariah 10:12 Zachariáše 10:12 Zakarias 10:12 Zacharia 10:12 זכריה 10:12 וְגִבַּרְתִּים֙ בַּֽיהוָ֔ה וּבִשְׁמֹ֖ו יִתְהַלָּ֑כוּ נְאֻ֖ם יְהוָֽה׃ ס יב וגברתים ביהוה ובשמו יתהלכו נאם יהוה {פ} וגברתים ביהוה ובשמו יתהלכו נאם יהוה׃ ס Zakariás 10:12 Zeĥarja 10:12 SAKARJA 10:12 Zacharie 10:12 Je les fortifierai par l'Eternel, Et ils marcheront en son nom, Dit l'Eternel. Et je les renforcerai en l'Eternel, et ils marcheront en son Nom, dit l'Eternel. Sacharja 10:12 Ich will sie stärken in dem HERRN, daß sie sollen wandeln in seinem Namen, spricht der HERR. Ich will machen, daß sie stark seien durch Jahwe, und seines Namens sollen sie sich rühmen, ist der Spruch Jahwes. Zaccaria 10:12 Ed io lo fortificherò nel Signore, ed essi cammineranno nel suo Nome, dice il Signore. ZAKHARIA 10:12 스가랴 10:12 Zacharias 10:12 Zacharijo knyga 10:12 Zechariah 10:12 Sakarias 10:12 Zacarías 10:12 Yo los fortaleceré en el SEÑOR, y en su nombre andarán--declara el SEÑOR. Yo los fortaleceré en el SEÑOR, Y en Su nombre andarán," declara el SEÑOR. Y yo los fortaleceré en Jehová, y caminarán en su nombre, dice Jehová. Y yo los fortificaré en Jehová, y caminarán en su nombre, dice Jehová. Y yo los fortificaré en el SEÑOR, y en su nombre caminarán, dice el SEÑOR. Zacarias 10:12 Eu os fortalecerei no Senhor, e andarão no seu nome, diz o Senhor. Zaharia 10:12 Захария 10:12 Укреплю их в Господе, и они будут ходить во имя Его, говорит Господь.[] Sakaria 10:12 Zechariah 10:12 เศคาริยาห์ 10:12 Zekeriya 10:12 Xa-cha-ri 10:12 |