Ruth 2:5 Boaz asked the overseer of his harvesters, "Who does that young woman belong to?" Then Boaz asked his foreman, "Who is that young woman over there? Who does she belong to?" Then Boaz said to his young man who was in charge of the reapers, “Whose young woman is this?” Then Boaz said to his servant who was in charge of the reapers, "Whose young woman is this?" Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this? Boaz asked his servant who was in charge of the harvesters, "Whose young woman is this?" At this point, Boaz asked the foreman of his harvesters, "To whom does this young woman belong?" Boaz asked his servant in charge of the harvesters, "To whom does this young woman belong?" Boaz asked the young man in charge of his reapers, "Who is this young woman?" Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this? Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose young woman is this? Then said Boaz to his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this? Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this? And Booz said to the young man that was set over the reapers: Whose maid is this? And Boaz said to his servant that was set over the reapers, Whose maiden is this? Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this? r Then said Boaz to his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this? Then Boaz said to his servant who was set over the reapers, "Whose young lady is this?" And Boaz saith to his young man who is set over the reapers, 'Whose is this young person?' Ruthi 2:5 ﺭﺍﻋﻮﺙ 2:5 D Rut 2:5 Рут 2:5 路 得 記 2:5 波 阿 斯 问 监 管 收 割 的 仆 人 说 : 那 是 谁 家 的 女 子 ? 波阿斯問監管收割的僕人說:「那是誰家的女子?」 波阿斯问监管收割的仆人说:“那是谁家的女子?” Ruth 2:5 Rut 2:5 Rut 2:5 Ruth 2:5 רות 2:5 וַיֹּ֤אמֶר בֹּ֙עַז֙ לְנַעֲרֹ֔ו הַנִּצָּ֖ב עַל־הַקֹּֽוצְרִ֑ים לְמִ֖י הַנַּעֲרָ֥ה הַזֹּֽאת׃ ה ויאמר בעז לנערו הנצב על הקוצרים למי הנערה הזאת ויאמר בעז לנערו הנצב על־הקוצרים למי הנערה הזאת׃ Ruth 2:5 Rut 2:5 RUUT 2:5 Ruth 2:5 Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs: A qui est cette jeune femme? Puis Booz dit à son serviteur qui avait charge sur les moissonneurs : A qui est cette jeune fille? Rut 2:5 Und Boas sprach zu seinem Knechte, der über die Schnitter gestellt war: Wes ist die Dirne? Da fragte Boas seinen Diener, der über die Schnitter gesetzt war: Wem gehört das Mädchen da? Rut 2:5 Poi Booz disse al suo servitore ordinato sopra i mietitori: Di cui è questa giovane? RUT 2:5 룻기 2:5 Ruth 2:5 Rutos knyga 2:5 Ruth 2:5 Ruts 2:5 Rut 2:5 Entonces Booz dijo a su siervo que estaba a cargo de los segadores: ¿De quién es esta joven? Entonces Booz dijo a su siervo que estaba a cargo de los segadores: "¿De quién es esta joven?" Y Boaz dijo a su siervo el mayordomo de los segadores: ¿De quién es esta joven? Y Booz dijo á su criado el sobrestante de los segadores: ¿Cúya es esta moza? Y Booz dijo a su criado, el que estaba puesto sobre los segadores: ¿Cuya es esta joven? Rute 2:5 Depois perguntou Boaz ao moço que estava posto sobre os segadores: De quem é esta moça? Rut 2:5 Руфь 2:5 И сказал Вооз слуге своему, приставленному к жнецам: чья это молодая женщина?[] Rut 2:5 Ruth 2:5 นางรูธ 2:5 Rut 2:5 Ru-tô 2:5 |