Numbers 32:40 So Moses gave Gilead to the Makirites, the descendants of Manasseh, and they settled there. So Moses gave Gilead to the Makirites, descendants of Manasseh, and they settled there. And Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh, and he settled in it. So Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh, and he lived in it. And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein. So Moses gave Gilead to the clan of Machir son of Manasseh, and they settled in it. That's why Moses gave Gilead to Manasseh's son Machir, who lived there at the time. So Moses gave Gilead to Machir, son of Manasseh, and he lived there. So Moses gave Gilead to the people of Machir (the descendants of Manasseh), and they lived there. And Moses gave Gilead unto Machir, the son of Manasseh; and he dwelt therein. And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein. And Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh; and he dwelled therein. And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein. And Moses gave the land of Galaad to Machir the son of Manasses, and he dwelt in it. And Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein. And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein. And Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh; and he dwelt in it. Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh; and he lived therein. and Moses giveth Gilead to Machir son of Manasseh, and he dwelleth in it. Numrat 32:40 ﺍﻟﻌﺪﺩ 32:40 De Zalrach 32:40 Числа 32:40 民 數 記 32:40 摩 西 将 基 列 赐 给 玛 拿 西 的 儿 子 玛 吉 , 他 子 孙 就 住 在 那 里 。 摩西將基列賜給瑪拿西的兒子瑪吉,他子孫就住在那裡。 摩西将基列赐给玛拿西的儿子玛吉,他子孙就住在那里。 Numbers 32:40 Numeri 32:40 4 Mosebog 32:40 Numberi 32:40 במדבר 32:40 וַיִּתֵּ֤ן מֹשֶׁה֙ אֶת־הַגִּלְעָ֔ד לְמָכִ֖יר בֶּן־מְנַשֶּׁ֑ה וַיֵּ֖שֶׁב בָּֽהּ׃ מ ויתן משה את הגלעד למכיר בן מנשה וישב בה ויתן משה את־הגלעד למכיר בן־מנשה וישב בה׃ 4 Mózes 32:40 Moseo 4: Nombroj 32:40 NELJÄS MOOSEKSEN 32:40 Nombres 32:40 Moïse donna Galaad à Makir, fils de Manassé, qui s'y établit. Moïse donc donna Galaad à Makir, fils de Manassé, qui y habita. 4 Mose 32:40 Da gab Mose dem Machir, dem Sohn Manasses, Gilead; und er wohnte darin. Und Mose verlieh Machir, dem Sohne Manasses, Gilead, und er ließ sich darin nieder. Numeri 32:40 Mosè adunque diede Galaad a Machir, figliuolo di Manasse; ed egli abitò quivi. BILANGAN 32:40 민수기 32:40 Numeri 32:40 Skaièiø knyga 32:40 Numbers 32:40 4 Mosebok 32:40 Números 32:40 Entonces Moisés dio Galaad a Maquir, hijo de Manasés, y éste habitó en ella. Entonces Moisés dio Galaad a Maquir, hijo de Manasés, y éste habitó en ella. Y Moisés dio Galaad a Maquir hijo de Manasés, el cual habitó en ella. Y Moisés dió Galaad á Machîr hijo de Manasés, el cual habitó en ella. Y Moisés dio Galaad a Maquir hijo de Manasés, el cual habitó en ella. Números 32:40 Deu, pois, Moisés a terra de Gileade a Maquir, filho de Manassés, o qual habitou nela. Numeri 32:40 Числа 32:40 и отдал Моисей Галаад Махиру, сыну Манассии, и он поселился в нем.[] 4 Mosebok 32:40 Numbers 32:40 กันดารวิถี 32:40 Çölde Sayım 32:40 Daân-soá Kyù 32:40 |