Numbers 32:27 But your servants, every man who is armed for battle, will cross over to fight before the LORD, just as our lord says." But all who are able to bear arms will cross over to fight for the LORD, just as you have said." but your servants will pass over, every man who is armed for war, before the LORD to battle, as my lord orders.” while your servants, everyone who is armed for war, will cross over in the presence of the LORD to battle, just as my lord says." But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith. but your servants are equipped for war before the LORD and will go across to the battle as my lord orders." but every soldier that we've equipped for battle will cross the Jordan River in the presence of the LORD, as our master has spoken." but your servants will cross over, every man armed for war, to do battle in the LORD's presence, just as my lord says." But in the LORD's presence we will all get ready for battle and go with you, as you have said." but thy slaves, each one armed for war, will pass before the LORD to battle, as our lord saith. But your servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord says. But your servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord said. but thy servants will pass over, every man that is armed for war, before Jehovah to battle, as my lord saith. And we thy servants all well appointed will march on to the war, as thou, my lord, speakest. but thy servants will pass over, every one armed for war, before Jehovah to battle, as my lord says. but thy servants will pass over, every man that is armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith. But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith. but your servants will pass over, every man who is armed for war, before Yahweh to battle, as my lord says." and thy servants pass over, every armed one of the host, before Jehovah, to battle, as my lord is saying.' Numrat 32:27 ﺍﻟﻌﺪﺩ 32:27 De Zalrach 32:27 Числа 32:27 民 數 記 32:27 但 你 的 仆 人 , 凡 带 兵 器 的 , 都 要 照 我 主 所 说 的 话 , 在 耶 和 华 面 前 过 去 打 仗 。 但你的僕人,凡帶兵器的,都要照我主所說的話,在耶和華面前過去打仗。」 但你的仆人,凡带兵器的,都要照我主所说的话,在耶和华面前过去打仗。” Numbers 32:27 Numeri 32:27 4 Mosebog 32:27 Numberi 32:27 במדבר 32:27 וַעֲבָדֶ֨יךָ יַֽעַבְר֜וּ כָּל־חֲל֥וּץ צָבָ֛א לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לַמִּלְחָמָ֑ה כַּאֲשֶׁ֥ר אֲדֹנִ֖י דֹּבֵֽר׃ כז ועבדיך יעברו כל חלוץ צבא לפני יהוה--למלחמה כאשר אדני דבר ועבדיך יעברו כל־חלוץ צבא לפני יהוה למלחמה כאשר אדני דבר׃ 4 Mózes 32:27 Moseo 4: Nombroj 32:27 NELJÄS MOOSEKSEN 32:27 Nombres 32:27 et tes serviteurs, tous armés pour la guerre, iront combattre devant l'Eternel, comme dit mon seigneur. Et tes serviteurs passeront chacun armé pour aller à la guerre devant l'Eternel, prêts à combattre, comme mon Seigneur a parlé. 4 Mose 32:27 wir aber, deine Knechte, wollen alle gerüstet zum Heer in den Streit ziehen vor dem HERRN, wie mein Herr geredet hat. Wir aber, deine Knechte, wollen im Angesichte Jahwes, so viele von uns kriegsgerüstet sind, hinüber in den Kampf ziehen, wie du, o Herr, gesagt hast. Numeri 32:27 Ma quant’è a’ tuoi servitori chiunque sarà atto alla guerra passerà alla guerra, davanti al Signore, come dice il mio signore. BILANGAN 32:27 민수기 32:27 Numeri 32:27 Skaièiø knyga 32:27 Numbers 32:27 4 Mosebok 32:27 Números 32:27 mientras tus siervos, todos los que están armados para la guerra, cruzarán delante del SEÑOR para la batalla, tal como mi señor dice. mientras tus siervos, todos los que están armados para la guerra, cruzarán delante del SEÑOR para la batalla, tal como mi señor dice." pero tus siervos, armados todos para la guerra, pasarán delante de Jehová a la guerra, de la manera que mi señor dice. Y tus siervos, armados todos de guerra, pasarán delante de Jehová á la guerra, de la manera que mi señor dice. y tus siervos, armados todos de guerra, pasarán delante del SEÑOR a la guerra, de la manera que nuestro señor dice. Números 32:27 mas os teus servos passarão, cada um que está armado para a guerra, a pelejar perante o Senhor, como diz o meu senhor. Numeri 32:27 Числа 32:27 а рабы твои, все, вооружившись, как воины, пойдут пред Господом на войну, как говорит господин наш.[] 4 Mosebok 32:27 Numbers 32:27 กันดารวิถี 32:27 Çölde Sayım 32:27 Daân-soá Kyù 32:27 |