Numbers 28:25 On the seventh day hold a sacred assembly and do no regular work. The seventh day of the festival will be another official day for holy assembly, and no ordinary work may be done on that day. And on the seventh day you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work. 'On the seventh day you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work. And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work. On the seventh day you are to hold a sacred assembly; you are not to do any daily work." On the seventh day you are to hold another sacred assembly for your benefit, on which no servile work is to be done." On the seventh day you are to have a holy assembly, you must do no regular work. On the seventh day you must have a holy assembly. You must not do any regular work. And on the seventh day ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work. And on the seventh day you shall have a holy convocation; you shall do no regular work. And on the seventh day you shall have an holy convocation; you shall do no servile work. And on the seventh day ye shall have a holy convocation: ye shall do no servile work. The seventh day also shall be most solemn and holy unto you: you shall do no servile work therein. And on the seventh day ye shall have a holy convocation; no manner of servile work shall ye do. And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work. And on the seventh day ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work. On the seventh day you shall have a holy convocation: you shall do no servile work. and on the seventh day a holy convocation ye have, ye do no servile work. Numrat 28:25 ﺍﻟﻌﺪﺩ 28:25 De Zalrach 28:25 Числа 28:25 民 數 記 28:25 第 七 日 当 有 圣 会 , 甚 麽 劳 碌 的 工 都 不 可 做 。 第七日當有聖會,什麼勞碌的工都不可做。 第七日当有圣会,什么劳碌的工都不可做。 Numbers 28:25 Numeri 28:25 4 Mosebog 28:25 Numberi 28:25 במדבר 28:25 וּבַיֹּום֙ הַשְּׁבִיעִ֔י מִקְרָא־קֹ֖דֶשׁ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ ס כה וביום השביעי--מקרא קדש יהיה לכם כל מלאכת עבדה לא תעשו {ס} וביום השביעי מקרא־קדש יהיה לכם כל־מלאכת עבדה לא תעשו׃ ס 4 Mózes 28:25 Moseo 4: Nombroj 28:25 NELJÄS MOOSEKSEN 28:25 Nombres 28:25 Le septième jour, vous aurez une sainte convocation: vous ne ferez aucune oeuvre servile. Et au septième jour vous aurez une sainte convocation; vous ne ferez aucune œuvre servile. 4 Mose 28:25 Und der siebente Tag soll bei euch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr da tun. Am siebenten Tag aber sollt ihr Festversammlung am Heiligtum abhalten; da dürft ihr keinerlei Werktagsarbeit verrichten. Numeri 28:25 E al settimo giorno siavi santa raunanza; non fate in esso alcuna opera servile. BILANGAN 28:25 민수기 28:25 Numeri 28:25 Skaièiø knyga 28:25 Numbers 28:25 4 Mosebok 28:25 Números 28:25 ``Y al séptimo día tendréis santa convocación; no haréis trabajo servil. 'Y al séptimo día tendrán santa convocación; no harán trabajo servil. Y el séptimo día tendréis santa convocación: ninguna obra servil haréis. Y el séptimo día tendréis santa convocación: ninguna obra servil haréis. Y el séptimo día tendréis santa convocación; ninguna obra servil haréis. Números 28:25 e no sétimo dia tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis. Numeri 28:25 Числа 28:25 И в седьмой день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте.[] 4 Mosebok 28:25 Numbers 28:25 กันดารวิถี 28:25 Çölde Sayım 28:25 Daân-soá Kyù 28:25 |