Numbers 20:7
Numbers 20:7
The LORD said to Moses,

and the LORD said to Moses,

and the LORD spoke to Moses, saying,

and the LORD spoke to Moses, saying,

And the LORD spake unto Moses, saying,

The LORD spoke to Moses, "

The LORD told Moses,

Then the LORD spoke to Moses:

The LORD said to Moses,

And the LORD spoke unto Moses, saying,

And the LORD spoke unto Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

And Jehovah spake unto Moses, saying,

And the Lord spoke to Moses, saying:

And Jehovah spoke to Moses, saying,

And the LORD spake unto Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

Yahweh spoke to Moses, saying,

And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

Numrat 20:7
Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thënë:

ﺍﻟﻌﺪﺩ 20:7
وكلم الرب موسى قائلا

De Zalrach 20:7
Dyr Herr spraach zo n Mosenn:

Числа 20:7
И Господ говори на Моисея, казвайки:

民 數 記 20:7
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 :

耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :

耶和華曉諭摩西說:

耶和华晓谕摩西说:

Numbers 20:7
I Jahve reče Mojsiju:

Numeri 20:7
A mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:

4 Mosebog 20:7
og HERREN talede til Moses og sagde:

Numberi 20:7
En de HEERE sprak tot Mozes, zeggende:

במדבר 20:7
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃

ז וידבר יהוה אל משה לאמר

וידבר יהוה אל־משה לאמר׃

4 Mózes 20:7
És szóla az Úr Mózesnek, mondván:

Moseo 4: Nombroj 20:7
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:

NELJÄS MOOSEKSEN 20:7
Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:

Nombres 20:7
Et l'Éternel parla à Moïse, disant:

L'Eternel parla à Moïse, et dit:

Puis l'Eternel parla à Moïse, en disant :

4 Mose 20:7
Und der HERR redete mit Mose und sprach:

Und der HERR redete mit Mose und sprach:

Und Jahwe redete mit Mose also: Hole den Stab, versammle die Gemeinde, du und dein Bruder Aaron, und redet vor ihren Augen mit dem Felsen, so wird er Wasser hergeben.

Numeri 20:7
E l’Eterno parlò a Mosè, dicendo:

E il Signore parlò a Mosè, dicendo:

BILANGAN 20:7
Maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa demikian:

민수기 20:7
여호와께서 모세에게 일러 가라사대

Numeri 20:7
locutusque est Dominus ad Mosen dicens

Skaièiø knyga 20:7
Viešpats tarė Mozei:

Numbers 20:7
A ka korero a Ihowa ki a Mohi, ka mea,

4 Mosebok 20:7
Og Herren talte til Moses og sa:

Números 20:7
Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

Y el SEÑOR habló a Moisés:

Y Jehová habló a Moisés, diciendo:

Y habló Jehová á Moisés, diciendo:

Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

Números 20:7
Então o SENHOR ordenou a Moisés:

E o Senhor disse a Moisés:   

Numeri 20:7
Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis:

Числа 20:7
И сказал Господь Моисею, говоря:

И сказал Господь Моисею, говоря:[]

4 Mosebok 20:7
Och HERREN talade till Mose och sade:

Numbers 20:7
At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,

กันดารวิถี 20:7
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า

Çölde Sayım 20:7
RAB Musaya, ‹‹Değneği al›› dedi, ‹‹Sen ve ağabeyin Harun topluluğu toplayın. Halkın gözü önünde su fışkırması için kayaya buyruk verin. Onlar da hayvanları da içsin diye kayadan onlara su çıkaracaksınız.››[]

Daân-soá Kyù 20:7
Ðức Giê-hô-va phán cùng Môi-se rằng:

Numbers 20:6
Top of Page
Top of Page