Nehemiah 3:9 Rephaiah son of Hur, ruler of a half-district of Jerusalem, repaired the next section. Rephaiah son of Hur, the leader of half the district of Jerusalem, was next to them on the wall. Next to them Rephaiah the son of Hur, ruler of half the district of Jerusalem, repaired. Next to them Rephaiah the son of Hur, the official of half the district of Jerusalem, made repairs. And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem. Next to them Rephaiah son of Hur, ruler over half the district of Jerusalem, made repairs. Next to him, Hur's son Rephaiah, ruling official for half of the Jerusalem district, did repairs. Rephaiah son of Hur, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to them. Next to them Rephaiah, Hur's son, an official in charge of half a district of Jerusalem, made repairs. And next unto them Rephaiah, the son of Hur, prince of the half part of Jerusalem, restored. And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem. And next to them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem. And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of half the district of Jerusalem. And next to him built Raphaia the son of Hur, lord of the street of Jerusalem. And next to them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem. And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of half the district of Jerusalem. And next to them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem. Next to them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of half the district of Jerusalem. And by their hand hath Rephaiah son of Hur, head of the half of the district of Jerusalem, strengthened. Nehemia 3:9 ﻧﺤﻤﻴﺎ 3:9 Dyr Nehymies 3:9 Неемия 3:9 尼 希 米 記 3:9 其 次 是 管 理 耶 路 撒 冷 一 半 、 户 珥 的 儿 子 利 法 雅 修 造 。 其次是管理耶路撒冷一半,戶珥的兒子利法雅修造。 其次是管理耶路撒冷一半,户珥的儿子利法雅修造。 Nehemiah 3:9 Kinha Nehemiášova 3:9 Nehemias 3:9 Nehemia 3:9 נחמיה 3:9 וְעַל־יָדָ֤ם הֶחֱזִיק֙ רְפָיָ֣ה בֶן־ח֔וּר שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֥לֶךְ יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס ט ועל ידם החזיק רפיה בן חור שר חצי פלך ירושלם {ס} ועל־ידם החזיק רפיה בן־חור שר חצי פלך ירושלם׃ ס Nehemiás 3:9 Neĥemja 3:9 NEHEMIA 3:9 Néhémie 3:9 A côté d'eux travailla aux réparations Rephaja, fils de Hur, chef de la moitié du district de Jérusalem. Et à leur côté répara Réphaja, fils de Hur, capitaine d'un demi-quartier de Jérusalem; Nehemia 3:9 Neben ihm baute Rephaja, der Sohn Hurs, der Oberste des halben Kreises von Jerusalem. Daneben besserte aus Rephaja, der Sohn Hurs, der Oberste der Hälfte des Bezirks von Jerusalem. Neemia 3:9 Ed allato a coloro ristorò Refaia, figliuolo di Hur, capitano della metà della contrada di Gerusalemme. NEHEMIA 3:9 느헤미아 3:9 Nehemiae 3:9 Nehemijo knyga 3:9 Nehemiah 3:9 Nehemias 3:9 Nehemías 3:9 Y junto a ellos hizo reparaciones Refaías, hijo de Hur, oficial de la mitad del distrito de Jerusalén. Y junto a ellos hizo reparaciones Refaías, hijo de Hur, oficial de la mitad del distrito de Jerusalén. Junto a ellos restauró también Refaías hijo de Hur, príncipe de la mitad de la región de Jerusalén. Junto á ellos restauró también Repaías hijo de Hur, príncipe de la mitad de la región de Jerusalem. Junto a ellos restauró también Refaías hijo de Hur, príncipe de la mitad de Jerusalén. Neemias 3:9 Ao seu lado fez os reparos Refaías, filho de Hur, governador da metade do distrito de Jerusalém; Neemia 3:9 Неемия 3:9 Подле них чинил Рефаия, сын Хура, начальник полуокруга Иерусалимского.[] Nehemja 3:9 Nehemiah 3:9 เนหะมีย์ 3:9 Nehemya 3:9 Neâ-heâ-mi 3:9 |