Nehemiah 3:32
Nehemiah 3:32
and between the room above the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and merchants made repairs.

The other goldsmiths and merchants repaired the wall from that corner to the Sheep Gate.

And between the upper chamber of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants repaired.

Between the upper room of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants carried out repairs.

And between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

The goldsmiths and merchants made repairs between the upper room of the corner and the Sheep Gate.

Between the ascent of the corner and the Sheep Gate, the goldsmiths and merchants carried on repairs.

And between the room above the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and traders worked.

The goldsmiths and merchants made repairs between the upper room at the corner and Sheep Gate.

And between the going up of the corner unto the sheep gate, the refiners and the merchants restored.

And between the upper chamber of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

And between the going up of the corner to the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

And between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

And within the chamber of the corner of the dock gate, the goldsmiths and the merchants built.

And between the ascent of the corner and the sheep-gate repaired the goldsmiths and the dealers.

And between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

And between the ascent of the corner to the sheep-gate repaired the goldsmiths and the merchants.

Between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

And between the ascent of the corner and the sheep-gate, have the refiners and the merchants strengthened.

Nehemia 3:32
Midis së përpjetës së qoshes dhe portës së Deleve punuan për riparimet argjendarët dhe tregtarët.

ﻧﺤﻤﻴﺎ 3:32
وما بين مصعد العطفة الى باب الضأن رممه الصياغون والتجار

Dyr Nehymies 3:32
Von daadl hinst eyn s Schaaftoor hietnd s de Goldschmid und Kaeuffln unter sir.

Неемия 3:32
А между нагорнището, при ъгъла и овчата порта, поправяха златарите и търговците.

尼 希 米 記 3:32
銀 匠 與 商 人 在 城 的 角 樓 和 羊 門 中 間 修 造 。

银 匠 与 商 人 在 城 的 角 楼 和 羊 门 中 间 修 造 。

銀匠與商人在城的角樓和羊門中間修造。

银匠与商人在城的角楼和羊门中间修造。

Nehemiah 3:32
A zlatari su i trgovci popravljali između Gornje dvorane na zidnom kruništu do Ovčjih vrata.

Kinha Nehemiášova 3:32
A mezi palácem úhlovým až do brány bravné opravovali zlatníci a kupci.

Nehemias 3:32
Og mellem Tagbygningen ved Hjørnet og Faareporten arbejdede Guldsmedene og Kræmmerne.

Nehemia 3:32
En tussen de opperzaal van het punt tot de Schaapspoort toe, verbeterden de goudsmeden en de kruideniers.

נחמיה 3:32
וּבֵ֨ין עֲלִיַּ֤ת הַפִּנָּה֙ לְשַׁ֣עַר הַצֹּ֔אן הֶחֱזִ֥יקוּ הַצֹּרְפִ֖ים וְהָרֹכְלִֽים׃ פ

לב ובין עלית הפנה לשער הצאן החזיקו הצרפים והרכלים  {פ}

ובין עלית הפנה לשער הצאן החזיקו הצרפים והרכלים׃ פ

Nehemiás 3:32
A szeglet hágója és a juhok kapuja között pedig javítgatának az ötvösök és a kereskedõk.

Neĥemja 3:32
Inter la tegmenta cxambro de la angulo kaj la Pordego de SXafoj konstruis la fandistoj kaj la butikistoj.

NEHEMIA 3:32
Kultasepät ja kauppamiehet rakensivat Kulmasalin välillä ja Lammasporttiin asti.

Néhémie 3:32
Et entre la montée du coin et la porte des brebis réparèrent les orfèvres et les commerçants.

Les orfèvres et les marchands travaillèrent entre la chambre haute du coin et la porte des brebis.

Et les orfèvres et les revendeurs réparèrent entre la montée du coin et la porte du bercail.

Nehemia 3:32
Und zwischen dem Saal an der Ecke zum Schaftor baueten die Goldschmiede und die Krämer.

Und zwischen dem Söller und dem Schaftor bauten die Goldschmiede und die Krämer. {~}

Und zwischen dem Ecksöller und dem Schafthore besserten aus die Goldschmiede und die Krämer.

Neemia 3:32
E gli orefici e i mercanti lavorarono alle riparazioni fra la salita dell’angolo e la porta delle Pecore.

E fra l’alta sala del cantone, e la porta delle pecore, ristorarono gli orafi, ed i mercantanti di aromati.

NEHEMIA 3:32
Maka antara alayat penjuru dengan pintu Domba itu dibaiki oleh segala tukang emas dan segala tukang rempah-rempah.

느헤미아 3:32
성 모퉁이 누에서 양문까지는 금장색과 상고들이 중수하였느니라

Nehemiae 3:32
(3-31) et inter cenaculum Anguli in porta Gregis aedificaverunt artifices et negotiatores

Nehemijo knyga 3:32
O tarp kampo kambario ir Avių vartų statė auksakaliai ir pirkliai.

Nehemiah 3:32
Na, ko te takiwa o te pikitanga i te koki tae noa ki te kuwaha hipi, he mea hanga tera na nga kaimahi koura, na nga kaihokohoko.

Nehemias 3:32
Og mellem Hjørnesalen og Fåreporten arbeidet gullsmedene og kremmerne.

Nehemías 3:32
Y los orfebres y los mercaderes hicieron reparaciones entre el aposento alto de la esquina y la puerta de las Ovejas.

Los orfebres y los mercaderes hicieron reparaciones entre el aposento alto de la esquina y la Puerta de las Ovejas.

Y entre la sala de la esquina hasta la puerta de las Ovejas, restauraron los plateros, y los mercaderes.

Y entre la sala de la esquina hasta la puerta de las Ovejas, restauraron los plateros, y los tratantes.

Y entre la sala de la esquina hasta la puerta de las Ovejas, restauraron los plateros, y los tratantes.

Neemias 3:32
e entre a sala de cima da esquina e o Portão das Ovelhas os ourives e os mercadores realizaram as restaurações necessárias.

E entre a câmara da esquina e a porta das ovelhas repararam os ourives e os mercadores.    

Neemia 3:32
Argintarii şi negustorii au lucrat între odaia de sus din colţ şi poarta oilor.

Неемия 3:32
А между угольным жильем до ворот Овечьих чинили серебряники иторговцы.

А между угольным жильем до ворот Овечьих чинили серебряники и торговцы.[]

Nehemja 3:32
Och mellan Hörnsalen och Fårporten arbetade guldsmederna och köpmännen på att sätta muren i stånd.

Nehemiah 3:32
At sa pagitan ng sampahan sa sulok at ng pintuang-bayan ng mga tupa, ang naghusay ay ang mga platero at ang mga mangangalakal.

เนหะมีย์ 3:32
และระหว่างห้องชั้นบนที่มุมกับประตูแกะนั้น บรรดาช่างทองและพ่อค้าได้ซ่อมแซม

Nehemya 3:32
Surun köşesindeki odayla Koyun Kapısı arasındaki bölümü kuyumcularla tüccarlar onardılar.[]

Neâ-heâ-mi 3:32
Còn những thợ vàng và tay buôn bán đều sửa phần giữa nơi góc thành và cửa Chiên.

Nehemiah 3:31
Top of Page
Top of Page