Nehemiah 2:11
Nehemiah 2:11
I went to Jerusalem, and after staying there three days

So I arrived in Jerusalem. Three days later,

So I went to Jerusalem and was there three days.

So I came to Jerusalem and was there three days.

So I came to Jerusalem, and was there three days.

After I arrived in Jerusalem and had been there three days,

I arrived in Jerusalem and remained there for three days.

So I came to Jerusalem. When I had been there for three days,

I went to Jerusalem and was there for three days.

So I came to Jerusalem, and was there three days.

So I came to Jerusalem, and was there three days.

So I came to Jerusalem, and was there three days.

So I came to Jerusalem, and was there three days.

And I came to Jerusalem, and was there three days.

And I came to Jerusalem, and was there three days.

So I came to Jerusalem, and was there three days.

So I came to Jerusalem, and was there three days.

So I came to Jerusalem, and was there three days.

And I come in unto Jerusalem, and I am there three days,

Nehemia 2:11
Kështu arrita në Jeruzalem dhe qëndrova atje tri ditë.

ﻧﺤﻤﻴﺎ 2:11
فجئت الى اورشليم وكنت هناك ثلاثة ايام.

Dyr Nehymies 2:11
Yso kaam i auf Ruslham und blib dort drei Täg lang.

Неемия 2:11
Така дойдох в Ерусалим и седях там три дни.

尼 希 米 記 2:11
我 到 了 耶 路 撒 冷 , 在 那 裡 住 了 三 日 。

我 到 了 耶 路 撒 冷 , 在 那 里 住 了 三 日 。

我到了耶路撒冷,在那裡住了三日。

我到了耶路撒冷,在那里住了三日。

Nehemiah 2:11
Stigavši u Jeruzalem, ostadoh ondje tri dana.

Kinha Nehemiášova 2:11
A tak přišed do Jeruzaléma, pobyl jsem tam za tři dni.

Nehemias 2:11
Saa kom jeg til Jerusalem, og da jeg havde været der i tre Dage,

Nehemia 2:11
En ik kwam te Jeruzalem, en was daar drie dagen.

נחמיה 2:11
וָאָבֹ֖וא אֶל־יְרוּשָׁלִָ֑ם וָאֱהִי־שָׁ֖ם יָמִ֥ים שְׁלֹשָֽׁה׃

יא ואבוא אל ירושלם ואהי שם ימים שלשה

ואבוא אל־ירושלם ואהי־שם ימים שלשה׃

Nehemiás 2:11
Azután elmenék Jeruzsálembe, és ott pihenék három napig.

Neĥemja 2:11
Kaj mi venis en Jerusalemon. Kaj restinte tie dum tri tagoj,

NEHEMIA 2:11
Ja kuin minä tulin Jerusalemiin ja olin siellä ollut kolme päivää,

Néhémie 2:11
Et j'arrivai à Jérusalem, et je fus là trois jours.

J'arrivai à Jérusalem, et j'y passai trois jours.

Ainsi j'arrivai à Jérusalem, et je fus là trois jours.

Nehemia 2:11
Und da ich gen Jerusalem kam und drei Tage dagewesen war,

Und da ich gen Jerusalem kam und drei Tage da gewesen war,

So gelangte ich nach Jerusalem, und als ich drei Tage daselbst gewesen war,

Neemia 2:11
Così giunsi a Gerusalemme; e quando v’ebbi passato tre giorni,

Poi giunsi in Gerusalemme; ed essendovi stato tre giorni,

NEHEMIA 2:11
Hata, maka sampailah aku di Yeruzalem, lalu aku tinggal di sana tiga hari lamanya.

느헤미아 2:11
내가 예루살렘에 이르러 거한지 삼일에

Nehemiae 2:11
et veni Hierusalem et eram ibi diebus tribus

Nehemijo knyga 2:11
Atvykęs į Jeruzalę ir išbuvęs tris dienas,

Nehemiah 2:11
Heoi kua tae ahau ki Hiruharama, a e toru oku ra ki reira.

Nehemias 2:11
Da jeg så kom til Jerusalem og hadde vært der i tre dager,

Nehemías 2:11
Y llegué a Jerusalén y estuve allí tres días.

Llegué a Jerusalén y después de estar allí tres días,

Llegué, pues, a Jerusalén, y después de estar allí tres días,

Llegué pues á Jerusalem, y estado que hube allí tres días,

Llegué pues a Jerusalén, y estuve allí tres días,

Neemias 2:11
Cheguei a Jerusalém e, depois de três dias de permanência na cidade,

Cheguei, pois, a Jerusalém, e estive ali três dias.    

Neemia 2:11
Am ajuns la Ierusalim, şi am rămas acolo trei zile.

Неемия 2:11
И пришел я в Иерусалим. И пробыв там три дня,

И пришел я в Иерусалим. И пробыв там три дня,[]

Nehemja 2:11
När jag sedan hade kommit till Jerusalem och varit där i tre dagar,

Nehemiah 2:11
Sa gayo'y naparoon ako sa Jerusalem, at dumoon akong tatlong araw.

เนหะมีย์ 2:11
ข้าพเจ้าจึงมายังเยรูซาเล็มและพักอยู่ที่นั่นสามวัน

Nehemya 2:11
Yeruşalime gittim. Orada üç gün kaldıktan sonra,[]

Neâ-heâ-mi 2:11
Vậy, tôi đến Giê-ru-sa-lem và ở tại đó ba ngày.

Nehemiah 2:10
Top of Page
Top of Page