Nehemiah 13:9 I gave orders to purify the rooms, and then I put back into them the equipment of the house of God, with the grain offerings and the incense. Then I demanded that the rooms be purified, and I brought back the articles for God's Temple, the grain offerings, and the frankincense. Then I gave orders, and they cleansed the chambers, and I brought back there the vessels of the house of God, with the grain offering and the frankincense. Then I gave an order and they cleansed the rooms; and I returned there the utensils of the house of God with the grain offerings and the frankincense. Then I commanded, and they cleansed the chambers: and thither brought I again the vessels of the house of God, with the meat offering and the frankincense. I ordered that the rooms be purified, and I had the articles of the house of God restored there, along with the grain offering and frankincense. I ordered them to purify the chambers, and then they brought back the vessels from the Temple of God, along with the grain offerings and incense. Then I gave instructions that the storerooms should be purified, and I brought back the equipment of the temple of God, along with the grain offering and the incense. Then I told them to cleanse the rooms, and I put back in there the utensils from God's temple, the offerings, and the incense. Then I commanded, and they cleansed the chambers; and I caused the vessels of the house of God to be brought there again, with the present and the frankincense. Then I commanded, and they cleansed the chambers: and there I brought again the articles of the house of God, with the grain offering and the frankincense. Then I commanded, and they cleansed the chambers: and thither brought I again the vessels of the house of God, with the meat offering and the frankincense. Then I commanded, and they cleansed the chambers: and thither brought I again the vessels of the house of God, with the meal-offerings and the frankincense. And I commanded and they cleansed the storehouses: and I brought thither again the vessels of the house of God, the sacrifice, and the frankincense. And I commanded, and they purified the chambers; and thither brought I again the vessels of the house of God, the oblation and the frankincense. Then I commanded, and they cleansed the chambers: and thither brought I again the vessels of the house of God, with the meal offerings and the frankincense. Then I commanded, and they cleansed the chambers: and thither I brought again the vessels of the house of God, with the meat-offering and the frankincense. Then I commanded, and they cleansed the rooms: and there brought I again the vessels of the house of God, with the meal offerings and the frankincense. and I speak, and they cleanse the chambers, and I bring back thither the vessels of the house of God with the present and the frankincense. Nehemia 13:9 ﻧﺤﻤﻴﺎ 13:9 Dyr Nehymies 13:9 Неемия 13:9 尼 希 米 記 13:9 吩 咐 人 洁 净 这 屋 子 , 遂 将 神 殿 的 器 皿 和 素 祭 、 乳 香 又 搬 进 去 。 吩咐人潔淨這屋子,遂將神殿的器皿和素祭、乳香又搬進去。 吩咐人洁净这屋子,遂将神殿的器皿和素祭、乳香又搬进去。 Nehemiah 13:9 Kinha Nehemiášova 13:9 Nehemias 13:9 Nehemia 13:9 נחמיה 13:9 וָאֹ֣מְרָ֔ה וַֽיְטַהֲר֖וּ הַלְּשָׁכֹ֑ות וָאָשִׁ֣יבָה שָּׁ֗ם כְּלֵי֙ בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֔ים אֶת־הַמִּנְחָ֖ה וְהַלְּבֹונָֽה׃ פ ט ואמרה ויטהרו הלשכות ואשיבה שם כלי בית האלהים את המנחה והלבונה {פ} ואמרה ויטהרו הלשכות ואשיבה שם כלי בית האלהים את־המנחה והלבונה׃ פ Nehemiás 13:9 Neĥemja 13:9 NEHEMIA 13:9 Néhémie 13:9 j'ordonnai qu'on purifiât les chambres, et j'y replaçai les ustensiles de la maison de Dieu, les offrandes et l'encens. Et on nettoya les chambres selon que je l'avais commandé, et j'y fis rapporter les ustensiles de la maison de Dieu, les gâteaux et l'encens. Nehemia 13:9 und hieß, daß sie die Kammern reinigten; und ich brachte wieder dahin das Gerät des Hauses Gottes, das Speisopfer und den Weihrauch. und ordnete an, daß man die Zellen reinigte; sodann brachte ich die Geräte des Tempels Gottes, das Speisopfer und den Weihrauch, wieder hinein. Neemia 13:9 E per mio comandamento, quelle camere furono purificate; poi io vi riportai dentro i vasellamenti della Casa di Dio, e le offerte, e l’incenso. NEHEMIA 13:9 느헤미아 13:9 Nehemiae 13:9 Nehemijo knyga 13:9 Nehemiah 13:9 Nehemias 13:9 Nehemías 13:9 Entonces ordené que limpiaran los aposentos; y puse de nuevo allí los utensilios de la casa de Dios con las ofrendas de cereal y el incienso. Entonces ordené que limpiaran los aposentos; y puse de nuevo allí los utensilios de la casa de Dios con las ofrendas de cereal y el incienso. y dije que limpiasen las cámaras, e hice volver allí los utensilios de la casa de Dios, las ofrendas y el perfume. Y dije que limpiasen las cámaras, é hice volver allí las alhajas de la casa de Dios, las ofrendas y el perfume. y dije que limpiasen las cámaras, e hice volver allí las alhajas de la Casa de Dios, las ofrendas y el incienso. Neemias 13:9 Então, por minha ordem purificaram as câmaras; e tornei a trazer para ali os utensílios da casa de Deus, juntamente com as ofertas de cereais e o incenso. Neemia 13:9 Неемия 13:9 и сказал, чтобы очистили комнаты, и велел опять внести туда сосуды дома Божия, хлебное приношение и ладан.[] Nehemja 13:9 Nehemiah 13:9 เนหะมีย์ 13:9 Nehemya 13:9 Neâ-heâ-mi 13:9 |