Luke 7:35 But wisdom is proved right by all her children." But wisdom is shown to be right by the lives of those who follow it." Yet wisdom is justified by all her children.” "Yet wisdom is vindicated by all her children." But wisdom is justified of all her children. Yet wisdom is vindicated by all her children." Wisdom is vindicated by all her children." But wisdom is vindicated by all her children." “And wisdom is justified by all its works.” "Yet, wisdom is proved right by all its results." But wisdom is justified of all her children. But wisdom is justified by all her children. But wisdom is justified of all her children. And wisdom is justified of all her children. And wisdom is justified by all her children. and wisdom has been justified of all her children. And wisdom is justified of all her children. But wisdom is justified by all her children. But wisdom is justified by all who are truly wise." Wisdom is justified by all her children." and the wisdom was justified from all her children.' Luka 7:35 ﻟﻮﻗﺎ 7:35 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 7:35 Euangelioa S. Luc-en araura. 7:35 Dyr Laux 7:35 Лука 7:35 路 加 福 音 7:35 但 智 慧 之 子 都 以 智 慧 为 是 。 然而,智慧是憑著智慧的眾兒女被證明為義的。」 然而,智慧是凭着智慧的众儿女被证明为义的。” 但智慧之子都以智慧為是。」 但智慧之子都以智慧为是。” Evanðelje po Luki 7:35 Lukáš 7:35 Lukas 7:35 Lukas 7:35 ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:35 καὶ ἐδικαιώθη ἡ σοφία ἀπὸ πάντων τῶν τέκνων αὐτῆς. καὶ ἐδικαιώθη ἡ σοφία ἀπὸ πάντων τῶν τέκνων αὐτῆς. καὶ ἐδικαιώθη ἡ σοφία ἀπὸ πάντων τῶν τέκνων αὐτῆς. Καὶ ἐδικαιώθη ἡ σοφία ἀπὸ τῶν τέκνων αὐτῆς πάντων. καὶ ἐδικαιώθη ἡ σοφία ἀπὸ τῶν τέκνων αὐτῆς πάντων. καὶ ἐδικαιώθη ἡ σοφία ἀπὸ τῶν τέκνων αὐτῆς πάντων. καὶ ἐδικαιώθη ἡ σοφία ἀπὸ τῶν τέκνων αὐτῆς πάντων. καὶ ἐδικαιώθη ἡ σοφία ἀπὸ τῶν τέκνων αὐτῆς πάντων και εδικαιωθη η σοφια απο παντων των τεκνων αυτης και εδικαιωθη η σοφια απο των τεκνων αυτης παντων και εδικαιωθη η σοφια απο των τεκνων αυτης παντων και εδικαιωθη η σοφια απο των τεκνων αυτης παντων. και εδικαιωθη η σοφια απο των τεκνων αυτης παντων και εδικαιωθη η σοφια απο παντων των τεκνων αυτης kai edikaiōthē hē sophia apo pantōn tōn teknōn autēs. kai edikaiothe he sophia apo panton ton teknon autes. kai edikaiōthē hē sophia apo pantōn tōn teknōn autēs. kai edikaiothe he sophia apo panton ton teknon autes. kai edikaiōthē ē sophia apo tōn teknōn autēs pantōn kai edikaiOthE E sophia apo tOn teknOn autEs pantOn kai edikaiōthē ē sophia apo tōn teknōn autēs pantōn kai edikaiOthE E sophia apo tOn teknOn autEs pantOn kai edikaiōthē ē sophia apo tōn teknōn autēs pantōn kai edikaiOthE E sophia apo tOn teknOn autEs pantOn kai edikaiōthē ē sophia apo tōn teknōn autēs pantōn kai edikaiOthE E sophia apo tOn teknOn autEs pantOn kai edikaiōthē ē sophia apo pantōn tōn teknōn autēs kai edikaiOthE E sophia apo pantOn tOn teknOn autEs kai edikaiōthē ē sophia apo pantōn tōn teknōn autēs kai edikaiOthE E sophia apo pantOn tOn teknOn autEs Lukács 7:35 La evangelio laŭ Luko 7:35 Evankeliumi Luukkaan mukaan 7:35 Luc 7:35 Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. Lukas 7:35 Und die Weisheit muß sich rechtfertigen lassen von allen ihren Kindern. Und die Weisheit ward gerechtfertigt an allen ihren Kindern. Luca 7:35 Ma la Sapienza è stata giustificata da tutti i suoi figliuoli. LUKAS 7:35 Luke 7:35 누가복음 7:35 Lucas 7:35 Sv. Lūkass 7:35 Evangelija pagal Lukà 7:35 Luke 7:35 Lukas 7:35 Lucas 7:35 Pero la sabiduría es justificada por todos sus hijos. "Pero la sabiduría es justificada por todos sus hijos." Mas la sabiduría es justificada por todos sus hijos. Mas la sabiduría es justificada de todos sus hijos. Mas la sabiduría es justificada de todos sus hijos. Lucas 7:35 Mas a sabedoria é justificada por todos os seus filhos. Luca 7:35 От Луки 7:35 И оправдана премудрость всеми чадами ее. Luke 7:35 Lukas 7:35 Luka 7:35 Lucas 7:35 ลูกา 7:35 Luka 7:35 Лука 7:35 Luke 7:35 Lu-ca 7:35 |