Luke 23:30 Then "'they will say to the mountains, "Fall on us!" and to the hills, "Cover us!"' People will beg the mountains, 'Fall on us,' and plead with the hills, 'Bury us.' Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us,’ and to the hills, ‘Cover us.’ "Then they will begin TO SAY TO THE MOUNTAINS, 'FALL ON US,' AND TO THE HILLS, 'COVER US.' Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us. Then they will begin to say to the mountains, Fall on us!' and to the hills, Cover us!' Then people will begin to say to the mountains, 'Fall on us!', and to the hills, 'Cover us up!' Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us!' And they shall begin to say to the mountains, 'Fall upon us', and to the hills, 'Cover us.' Then people will say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us!' Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us. Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us. Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us. Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us. Then shall they begin to say to the mountains: Fall upon us; and to the hills: Cover us. Then shall they begin to say to the mountains, Fall upon us; and to the hills, Cover us: Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us. Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us. Then will they begin to say to the mountains, 'Fall on us;' and to the hills, 'Cover us.' Then they will begin to tell the mountains, 'Fall on us!' and tell the hills, 'Cover us.' then they shall begin to say to the mountains, Fall on us, and to the hills, Cover us; -- Luka 23:30 ﻟﻮﻗﺎ 23:30 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 23:30 Euangelioa S. Luc-en araura. 23:30 Dyr Laux 23:30 Лука 23:30 路 加 福 音 23:30 那 时 , 人 要 向 大 山 说 : 倒 在 我 们 身 上 ! 向 小 山 说 : 遮 盖 我 们 ! 那時人們將開始對山嶺說:『倒在我們身上吧!』對丘陵說:『遮蓋我們吧!』 那时人们将开始对山岭说:‘倒在我们身上吧!’对丘陵说:‘遮盖我们吧!’ 那時,人要向大山說『倒在我們身上!』,向小山說『遮蓋我們!』。 那时,人要向大山说‘倒在我们身上!’,向小山说‘遮盖我们!’。 Evanðelje po Luki 23:30 Lukáš 23:30 Lukas 23:30 Lukas 23:30 ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:30 τότε ἄρξονται λέγειν τοῖς ὄρεσιν Πέσατε ἐφ’ ἡμᾶς, καὶ τοῖς βουνοῖς Καλύψατε ἡμᾶς· τότε ἄρξονται λέγειν τοῖς ὄρεσιν Πέσατε ἐφ' ἡμᾶς, καὶ τοῖς βουνοῖς Καλύψατε ἡμᾶς· τότε ἄρξονται λέγειν τοῖς ὄρεσιν Πέσατε / πέσετε ἐφ' ἡμᾶς, καὶ τοῖς βουνοῖς Καλύψατε ἡμᾶς· Tότε ἄρξονται λέγειν τοῖς ὄρεσιν, Πέσετε ἐφ’ ἡμᾶς· καὶ τοῖς βουνοῖς, Καλύψατε ἡμᾶς. τότε ἄρξονται λέγειν τοῖς ὄρεσι, πέσετε ἐφ’ ἡμᾶς, καὶ τοῖς βουνοῖς, καλύψατε ἡμᾶς· τότε ἄρξονται λέγειν τοῖς ὄρεσιν· πέσατε ἐφ’ ἡμᾶς, καὶ τοῖς βουνοῖς· καλύψατε ἡμᾶς· τότε ἄρξονται λέγειν τοῖς ὄρεσι, Πέσετε ἐφ’ ἡμᾶς· καὶ τοῖς βουνοῖς, Καλύψατε ἡμᾶς. τότε ἄρξονται λέγειν τοῖς ὄρεσιν Πέσετε ἐφ' ἡμᾶς καὶ τοῖς βουνοῖς Καλύψατε ἡμᾶς· τοτε αρξονται λεγειν τοις ορεσιν πεσετε εφ ημας και τοις βουνοις καλυψατε ημας τοτε αρξονται λεγειν τοις ορεσιν πεσατε εφ ημας και τοις βουνοις καλυψατε ημας τοτε αρξονται λεγειν τοις ορεσιν πεσετε εφ ημας και τοις βουνοις καλυψατε ημας τοτε αρξονται λεγειν τοις ορεσι, Πεσετε εφ ημας· και τοις βουνοις, Καλυψατε ημας. τοτε αρξονται λεγειν τοις ορεσιν πεσετε εφ ημας και τοις βουνοις καλυψατε ημας τοτε αρξονται λεγειν τοις ορεσιν πεσετε εφ ημας και τοις βουνοις καλυψατε ημας tote arxontai legein tois oresin Pesate eph’ hēmas, kai tois bounois Kalypsate hēmas; tote arxontai legein tois oresin Pesate eph’ hemas, kai tois bounois Kalypsate hemas; tote arxontai legein tois oresin Pesate eph' hēmas, kai tois bounois Kalypsate hēmas; tote arxontai legein tois oresin Pesate eph' hemas, kai tois bounois Kalypsate hemas; tote arxontai legein tois oresin pesate eph ēmas kai tois bounois kalupsate ēmas tote arxontai legein tois oresin pesate eph Emas kai tois bounois kalupsate Emas tote arxontai legein tois oresin pesete eph ēmas kai tois bounois kalupsate ēmas tote arxontai legein tois oresin pesete eph Emas kai tois bounois kalupsate Emas tote arxontai legein tois oresin pesete eph ēmas kai tois bounois kalupsate ēmas tote arxontai legein tois oresin pesete eph Emas kai tois bounois kalupsate Emas tote arxontai legein tois oresin pesete eph ēmas kai tois bounois kalupsate ēmas tote arxontai legein tois oresin pesete eph Emas kai tois bounois kalupsate Emas tote arxontai legein tois oresin pesete eph ēmas kai tois bounois kalupsate ēmas tote arxontai legein tois oresin pesete eph Emas kai tois bounois kalupsate Emas tote arxontai legein tois oresin pesete eph ēmas kai tois bounois kalupsate ēmas tote arxontai legein tois oresin pesete eph Emas kai tois bounois kalupsate Emas Lukács 23:30 La evangelio laŭ Luko 23:30 Evankeliumi Luukkaan mukaan 23:30 Luc 23:30 Alors ils se mettront à dire aux montagnes: Tombez sur nous! Et aux collines: Couvrez-nous! Alors ils se mettront à dire aux montagnes : tombez sur nous; et aux côteaux : couvrez-nous. Lukas 23:30 Dann werden sie anfangen, zu sagen zu den Bergen: Fallet über uns! und zu den Hügeln: Decket uns! Hierauf werden sie anfangen zu sagen zu den Bergen: fallet über uns, und zu den Hügeln: decket uns. Luca 23:30 Allora prenderanno a dire ai monti: Cadeteci addosso; ed a’ colli: Copriteci. LUKAS 23:30 Luke 23:30 누가복음 23:30 Lucas 23:30 Sv. Lūkass 23:30 Evangelija pagal Lukà 23:30 Luke 23:30 Lukas 23:30 Lucas 23:30 Entonces comenzarán A DECIR A LOS MONTES: ``CAED SOBRE NOSOTROS; Y A LOS COLLADOS: ``CUBRIDNOS. "Entonces comenzarán A DECIR A LOS MONTES: 'CAIGAN SOBRE NOSOTROS;' Y A LOS COLLADOS: 'CUBRANNOS.' Entonces comenzarán a decir a los montes: Caed sobre nosotros; y a los collados: Cubridnos. Entonces comenzarán á decir á los montes: Caed sobre nosotros: y á los collados: Cubridnos. Entonces comenzarán a decir a los montes: Caed sobre nosotros; y a los collados: Cubridnos. Lucas 23:30 Então começarão a dizer aos montes: Caí sobre nós; e aos outeiros: Cobri-nos. Luca 23:30 От Луки 23:30 тогда начнут говорить горам: падите на нас! и холмам: покройте нас! Luke 23:30 Lukas 23:30 Luka 23:30 Lucas 23:30 ลูกา 23:30 Luka 23:30 Лука 23:30 Luke 23:30 Lu-ca 23:30 |