Luke 23:21 But they kept shouting, "Crucify him! Crucify him!" But they kept shouting, "Crucify him! Crucify him!" but they kept shouting, “Crucify, crucify him!” but they kept on calling out, saying, "Crucify, crucify Him!" But they cried, saying, Crucify him, crucify him. but they kept shouting, "Crucify! Crucify Him!" but they continued to shout, "Crucify him! Crucify him!" But they kept on shouting, "Crucify, crucify him!" They were shouting and saying, “Crucify him! Crucify him!” They began yelling, "Crucify him! Crucify him!" But they cried, saying, crucify him, crucify him. {Gr. stauroo – hang him on a stake} But they cried, saying, Crucify him, crucify him. But they cried, saying, Crucify him, crucify him. but they shouted, saying, Crucify, crucify him. But they cried again, saying: Crucify him, crucify him. But they cried out in reply saying, Crucify, crucify him. but they shouted, saying, Crucify, crucify him. But they cried, saying, Crucify, crucify him. They, however, persistently shouted, "Crucify, crucify him!" but they shouted, saying, "Crucify! Crucify him!" but they were calling out, saying, 'Crucify, crucify him.' Luka 23:21 ﻟﻮﻗﺎ 23:21 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 23:21 Euangelioa S. Luc-en araura. 23:21 Dyr Laux 23:21 Лука 23:21 路 加 福 音 23:21 无 奈 他 们 喊 着 说 : 钉 他 十 字 架 ! 钉 他 十 字 架 ! 但他們卻一直喊叫說:「釘上十字架!把他釘上十字架!」 但他们却一直喊叫说:“钉上十字架!把他钉上十字架!” 無奈他們喊著說:「釘他十字架!釘他十字架!」 无奈他们喊着说:“钉他十字架!钉他十字架!” Evanðelje po Luki 23:21 Lukáš 23:21 Lukas 23:21 Lukas 23:21 ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:21 οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες Σταύρου σταύρου αὐτόν. οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες Σταύρου σταύρου αὐτόν. οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες Σταύρου σταύρου αὐτόν. Οἱ δὲ ἐπεφώνουν, λέγοντες, Σταύρωσον, σταύρωσον αὐτόν. οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες· Σταύρωσον σταύρωσον αὐτόν. οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες· σταύρου, σταύρου αὐτόν. οἱ δὲ ἐπεφώνουν, λέγοντες, Σταύρωσον, σταύρωσον αὐτόν. οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες Σταύρωσον, σταύρωσον αὐτόν οι δε επεφωνουν λεγοντες σταυρου σταυρου αυτον οι δε επεφωνουν λεγοντες σταυρου σταυρου αυτον οι δε επεφωνουν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον αυτον οι δε επεφωνουν, λεγοντες, Σταυρωσον, σταυρωσον αυτον. οι δε επεφωνουν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον αυτον οι δε επεφωνουν λεγοντες σταυρου σταυρου αυτον hoi de epephōnoun legontes Staurou staurou auton. hoi de epephonoun legontes Staurou staurou auton. hoi de epephōnoun legontes Staurou staurou auton. hoi de epephonoun legontes Staurou staurou auton. oi de epephōnoun legontes staurou staurou auton oi de epephOnoun legontes staurou staurou auton oi de epephōnoun legontes staurōson staurōson auton oi de epephOnoun legontes staurOson staurOson auton oi de epephōnoun legontes staurōson staurōson auton oi de epephOnoun legontes staurOson staurOson auton oi de epephōnoun legontes staurōson staurōson auton oi de epephOnoun legontes staurOson staurOson auton oi de epephōnoun legontes staurou staurou auton oi de epephOnoun legontes staurou staurou auton oi de epephōnoun legontes staurou staurou auton oi de epephOnoun legontes staurou staurou auton Lukács 23:21 La evangelio laŭ Luko 23:21 Evankeliumi Luukkaan mukaan 23:21 Luc 23:21 Et ils crièrent: Crucifie, crucifie-le! Mais ils s'écriaient, disant : crucifie, Crucifie-le. Lukas 23:21 Sie riefen aber und sprachen: Kreuzige, kreuzige ihn! Sie aber riefen dagegen: kreuzige, kreuzige ihn. Luca 23:21 Ma essi gridavano in contrario, dicendo: Crocifiggilo, crocifiggilo. LUKAS 23:21 Luke 23:21 누가복음 23:21 Lucas 23:21 Sv. Lūkass 23:21 Evangelija pagal Lukà 23:21 Luke 23:21 Lukas 23:21 Lucas 23:21 pero ellos continuaban gritando, diciendo: ¡Crucifíca le! ¡Crucifícale! pero ellos continuaban gritando: "¡Crucifícalo! ¡Crucifícalo!" Pero ellos volvieron a dar voces, diciendo: ¡Crucifícale, crucifícale! Pero ellos volvieron á dar voces, diciendo: Crucifícale, crucifícale. Pero ellos volvieron a dar voces, diciendo: Cuélguenle, cuélguenle. Lucas 23:21 Eles, porém, brandavam, dizendo: Crucifica-o! crucifica-o! Luca 23:21 От Луки 23:21 Но они кричали: распни, распни Его! Luke 23:21 Lukas 23:21 Luka 23:21 Lucas 23:21 ลูกา 23:21 Luka 23:21 Лука 23:21 Luke 23:21 Lu-ca 23:21 |