Leviticus 6:26 The priest who offers it shall eat it; it is to be eaten in the sanctuary area, in the courtyard of the tent of meeting. The priest who offers the sacrifice as a sin offering must eat his portion in a sacred place within the courtyard of the Tabernacle. The priest who offers it for sin shall eat it. In a holy place it shall be eaten, in the court of the tent of meeting. 'The priest who offers it for sin shall eat it. It shall be eaten in a holy place, in the court of the tent of meeting. The priest that offereth it for sin shall eat it: in the holy place shall it be eaten, in the court of the tabernacle of the congregation. The priest who offers it as a sin offering is to eat it. It must be eaten in a holy place, in the courtyard of the tent of meeting. The priest who offers it as a sin offering is to eat it at a sacred place in the court of the Tent of Meeting. The priest who offers it for sin is to eat it. It must be eaten in a holy place, in the court of the Meeting Tent. The priest who makes the offering for sin will eat it in a holy place, in the courtyard of the tent of meeting. The priest that offers it for the sin shall eat it; in the holy place shall it be eaten, in the court of the tabernacle of the testimony. The priest that offers it for sin shall eat it: in the holy place shall it be eaten, in the court of the tabernacle of meeting. The priest that offers it for sin shall eat it: in the holy place shall it be eaten, in the court of the tabernacle of the congregation. The priest that offereth it for sin shall eat it: in a holy place shall it be eaten, in the court of the tent of meeting. The priest that offereth it, shall eat it in a holy place, in the court of the tabernacle. The priest that offereth it for sin shall eat it: in a holy place shall it be eaten, in the court of the tent of meeting. The priest that offereth it for sin shall eat it: in a holy place shall it be eaten, in the court of the tent of meeting. The priest that offereth it for sin shall eat it: in the holy place shall it be eaten, in the court of the tabernacle of the congregation. The priest who offers it for sin shall eat it. It shall be eaten in a holy place, in the court of the Tent of Meeting. 'The priest who is making atonement with it doth eat it, in the holy place it is eaten, in the court of the tent of meeting; Levitiku 6:26 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 6:26 S Brendertuem 6:26 Левит 6:26 利 未 記 6:26 为 赎 罪 献 这 祭 的 祭 司 要 吃 , 要 在 圣 处 , 就 是 在 会 幕 的 院 子 里 吃 。 為贖罪獻這祭的祭司要吃,要在聖處,就是在會幕的院子裡吃。 为赎罪献这祭的祭司要吃,要在圣处,就是在会幕的院子里吃。 Leviticus 6:26 Leviticus 6:26 3 Mosebog 6:26 Leviticus 6:26 ויקרא 6:26 הַכֹּהֵ֛ן הַֽמְחַטֵּ֥א אֹתָ֖הּ יֹאכֲלֶ֑נָּה בְּמָקֹ֤ום קָדֹשׁ֙ תֵּֽאָכֵ֔ל בַּחֲצַ֖ר אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃ יט הכהן המחטא אתה יאכלנה במקום קדש תאכל בחצר אהל מועד הכהן המחטא אתה יאכלנה במקום קדש תאכל בחצר אהל מועד׃ 3 Mózes 6:26 Moseo 3: Levidoj 6:26 KOLMAS MOOSEKSEN 6:26 Lévitique 6:26 Le sacrificateur qui offrira la victime expiatoire la mangera; elle sera mangée dans un lieu saint, dans le parvis de la tente d'assignation. Le Sacrificateur qui offrira [la victime] pour le péché, la mangera; elle se mangera dans un lieu saint, dans le parvis du Tabernacle d'assignation. 3 Mose 6:26 6:19 Der Priester, der das Sündopfer tut, soll's essen an heiliger Stätte, im Vorhof der Hütte des Stifts. Der Priester, der das Sündopfer darbringt, soll es verzehren; an heiliger Stätte muß es gegessen werden, im Vorhofe des Offenbarungszeltes. Levitico 6:26 Mangilo il sacerdote che farà quel sacrificio per lo peccato; mangisi in luogo santo, nel Cortile del Tabernacolo della convenenza. IMAMAT 6:26 레위기 6:26 Leviticus 6:26 Kunigø knyga 6:26 Leviticus 6:26 3 Mosebok 6:26 Levítico 6:26 ``El sacerdote que la ofrezca por el pecado la comerá. Se comerá en un lugar santo, en el atrio de la tienda de reunión. 'El sacerdote que la ofrezca por el pecado la comerá. Se comerá en un lugar santo, en el atrio de la tienda de reunión. El sacerdote que la ofreciere por expiación, la comerá: en el lugar santo será comida, en el atrio del tabernáculo de la congregación. El sacerdote que la ofreciere por expiación, la comerá: en el lugar santo será comida, en el atrio del tabernáculo del testimonio. El sacerdote que la ofreciere por expiación, la comerá; en el lugar santo será comida, en el atrio del tabernáculo del testimonio. Levítico 6:26 O sacerdote que a oferecer pelo pecado a comerá; comê-la-á em lugar santo, no átrio da tenda da revelação. Levitic 6:26 Левит 6:26 священник, совершающий жертву за грех, должен есть ее; она должна быть съедаема на святом месте, на дворе скинии собрания;[] 3 Mosebok 6:26 Leviticus 6:26 เลวีนิติ 6:26 Levililer 6:26 Leâ-vi Kyù 6:26 |