Leviticus 27:24 In the Year of Jubilee the field will revert to the person from whom it was bought, the one whose land it was. In the Year of Jubilee the field must be returned to the person from whom he purchased it, the one who inherited it as family property. In the year of jubilee the field shall return to him from whom it was bought, to whom the land belongs as a possession. 'In the year of jubilee the field shall return to the one from whom he bought it, to whom the possession of the land belongs. In the year of the jubile the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong. In the Year of Jubilee the field will return to the one he bought it from, the original owner. During the year of jubilee, the field is to be returned by the one who originally sold it—that is, to the owner of the land. In the jubilee year the field will return to the one from whom he bought it, the one to whom it belongs as landed property. In the jubilee year the field will go back to the person from whom it was bought, to whom it belongs as family property. In the year of the jubilee the field shall return unto the one of whom it was bought, unto whom the inheritance of the land did belong. In the year of the jubilee the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong. In the year of the jubilee the field shall return to him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong. In the year of jubilee the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongeth. But in the jubilee, it shall return to the former owner, who had sold it, and had it in the lot of his possession. In the year of the jubilee the field shall return unto him of whom it was bought to him to whom the land belonged. In the year of jubile the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongeth. In the year of the jubilee, the field shall return to him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belonged. In the Year of Jubilee the field shall return to him from whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongs. in the year of the jubilee the field returneth to him from whom he bought it, to him whose is the possession of the land. Levitiku 27:24 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 27:24 S Brendertuem 27:24 Левит 27:24 利 未 記 27:24 到 了 禧 年 , 那 地 要 归 卖 主 , 就 是 那 承 受 为 业 的 原 主 。 到了禧年,那地要歸賣主,就是那承受為業的原主。 到了禧年,那地要归卖主,就是那承受为业的原主。 Leviticus 27:24 Leviticus 27:24 3 Mosebog 27:24 Leviticus 27:24 ויקרא 27:24 בִּשְׁנַ֤ת הַיֹּובֵל֙ יָשׁ֣וּב הַשָּׂדֶ֔ה לַאֲשֶׁ֥ר קָנָ֖הוּ מֵאִתֹּ֑ו לַאֲשֶׁר־לֹ֖ו אֲחֻזַּ֥ת הָאָֽרֶץ׃ כד בשנת היובל ישוב השדה לאשר קנהו מאתו--לאשר לו אחזת הארץ בשנת היובל ישוב השדה לאשר קנהו מאתו לאשר־לו אחזת הארץ׃ 3 Mózes 27:24 Moseo 3: Levidoj 27:24 KOLMAS MOOSEKSEN 27:24 Lévitique 27:24 L'année du jubilé, le champ retournera à celui de qui il avait été acheté et de la propriété dont il faisait partie. Mais en l'année du Jubilé le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, [et] auquel était la possession du fond. 3 Mose 27:24 Aber im Halljahr soll er wieder gelangen an den, von dem er ihn gekauft hat, daß sein Erbgut im Lande sei. Im Halljahr aber kommt das Feld wieder an den, von dem er es gekauft hatte, dem es als Erbbesitz gehörte. Levitico 27:24 Nell’anno del Giubileo ritorni il campo a colui da chi esso l’avrà comperato, a colui di cui sarà la proprietà del terreno. IMAMAT 27:24 레위기 27:24 Leviticus 27:24 Kunigø knyga 27:24 Leviticus 27:24 3 Mosebok 27:24 Levítico 27:24 ``En el año de jubileo el campo volverá a aquél de quien lo compró, a quien pertenece la posesión de la tierra. 'En el año de jubileo el campo volverá a aquél de quien lo compró, a quien pertenece la posesión de la tierra. En el año del jubileo, volverá la tierra a aquél de quien él la compró, cuya es la herencia de la tierra. En el año del jubileo, volverá la tierra á aquél de quien él la compró, cuya es la herencia de la tierra. En el año del jubileo, volverá la tierra a aquel de quien él la compró, cuya era la herencia de la tierra. Levítico 27:24 No ano do jubileu o campo tornará àquele de quem tiver sido comprado, isto é, àquele a quem pertencer a possessão do campo. Levitic 27:24 Левит 27:24 поле же в юбилейный год перейдет опять к тому, у кого куплено, кому принадлежит владение той земли.[] 3 Mosebok 27:24 Leviticus 27:24 เลวีนิติ 27:24 Levililer 27:24 Leâ-vi Kyù 27:24 |