Leviticus 27:22 "'If anyone dedicates to the LORD a field they have bought, which is not part of their family land, "If someone dedicates to the LORD a field he has purchased but which is not part of his family property, If he dedicates to the LORD a field that he has bought, which is not a part of his possession, 'Or if he consecrates to the LORD a field which he has bought, which is not a part of the field of his own property, And if a man sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession; If a person consecrates to the LORD a field he has purchased that is not part of his inherited landholding, If he consecrates a field that he had bought and that isn't part of his inheritance, "'If he consecrates to the LORD a field he has purchased, which is not part of his own landed property, You may give a field you bought (not one that was a part of your family property) to the LORD as something holy. And if anyone sanctifies unto the LORD a field which he has bought, which is not of the fields of his inheritance, And if a man dedicates unto the LORD a field which he has bought, which is not of the fields of his possession; And if a man sanctify to the LORD a field which he has bought, which is not of the fields of his possession; And if he sanctify unto Jehovah a field which he hath bought, which is not of the field of his possession; If a field that was bought, and not of a man's ancestors' possession, be sanctified to the Lord, And if he hallow to Jehovah a field that he hath bought, which is not of the fields of his possession, And if he sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which is not of the field of his possession; And if a man shall sanctify to the LORD a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession; "'If he dedicates to Yahweh a field which he has bought, which is not of the field of his possession, And if the field of his purchase (which is not of the fields of his possession) one sanctify to Jehovah -- Levitiku 27:22 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 27:22 S Brendertuem 27:22 Левит 27:22 利 未 記 27:22 他 若 将 所 买 的 一 块 地 , 不 是 承 受 为 业 的 , 分 别 为 圣 归 给 耶 和 华 , 他若將所買的一塊地,不是承受為業的,分別為聖歸給耶和華, 他若将所买的一块地,不是承受为业的,分别为圣归给耶和华, Leviticus 27:22 Leviticus 27:22 3 Mosebog 27:22 Leviticus 27:22 ויקרא 27:22 וְאִם֙ אֶת־שְׂדֵ֣ה מִקְנָתֹ֔ו אֲשֶׁ֕ר לֹ֖א מִשְּׂדֵ֣ה אֲחֻזָּתֹ֑ו יַקְדִּ֖ישׁ לַֽיהוָֽה׃ כב ואם את שדה מקנתו אשר לא משדה אחזתו--יקדיש ליהוה ואם את־שדה מקנתו אשר לא משדה אחזתו יקדיש ליהוה׃ 3 Mózes 27:22 Moseo 3: Levidoj 27:22 KOLMAS MOOSEKSEN 27:22 Lévitique 27:22 Si quelqu'un sanctifie à l'Eternel un champ qu'il a acquis et qui ne fait point partie de sa propriété, Et s'il sanctifie à l'Eternel un champ qu'il ait acheté, n'étant point des champs de sa possession; 3 Mose 27:22 Wenn aber jemand dem HERRN einen Acker heiligt, den er gekauft hat und der nicht sein Erbgut ist, Weiht er dagegen Jahwe ein von ihm erkauftes Feld, welches nicht zu seinem erblichen Grundbesitze gehört, Levitico 27:22 E se alcuno ha consacrato al Signore un campo da sè comperato, il qual non sia de’ campi della sua eredità; IMAMAT 27:22 레위기 27:22 Leviticus 27:22 Kunigø knyga 27:22 Leviticus 27:22 3 Mosebok 27:22 Levítico 27:22 ``Y si consagra al SEÑOR un campo que ha comprado, que no es parte del campo de su propiedad, 'Si alguno consagra al SEÑOR un campo que ha comprado, que no es parte del campo de su propiedad, Y si santificare alguno a Jehová la tierra que él compró, que no era de la tierra de su herencia, Y si santificare alguno á Jehová la tierra que él compró, que no era de la tierra de su herencia, Y si santificare alguno al SEÑOR la tierra que él compró, que no era de la tierra de su herencia, Levítico 27:22 Se alguém santificar ao Senhor um campo que tiver comprado, o qual não for parte do campo da sua possessão, Levitic 27:22 Левит 27:22 А если кто посвятит Господу поле купленное, которое не из полей его владения,[] 3 Mosebok 27:22 Leviticus 27:22 เลวีนิติ 27:22 Levililer 27:22 Leâ-vi Kyù 27:22 |