Leviticus 26:21 "'If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve. "If even then you remain hostile toward me and refuse to obey me, I will inflict disaster on you seven times over for your sins. “Then if you walk contrary to me and will not listen to me, I will continue striking you, sevenfold for your sins. 'If then, you act with hostility against Me and are unwilling to obey Me, I will increase the plague on you seven times according to your sins. And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. If you act with hostility toward Me and are unwilling to obey Me, I will multiply your plagues seven times for your sins. "If you live life contrary to me and remain unwilling to listen to me, then I'll add to your wounds seven times more on account of your sins. "'If you walk in hostility against me and are not willing to obey me, I will increase your affliction seven times according to your sins. "If you resist and don't listen to me, I will increase the punishment for your sins seven times. And if ye walk contrary unto me and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. And if you walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. And if you walk contrary to me, and will not listen to me; I will bring seven times more plagues on you according to your sins. And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. If you walk contrary to me, and will not hearken to me, I will bring seven times more plagues upon you for your sins: And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me, I will bring sevenfold more plagues upon you according to your sins. And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. And if ye shall walk contrary to me, and will not hearken to me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. "'If you walk contrary to me, and won't listen to me, then I will bring seven times more plagues on you according to your sins. And if ye walk with Me in opposition, and are not willing to hearken to Me, then I have added to you a plague seven times, according to your sins, Levitiku 26:21 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 26:21 S Brendertuem 26:21 Левит 26:21 利 未 記 26:21 你 们 行 事 若 与 我 反 对 , 不 肯 听 从 我 , 我 就 要 按 你 们 的 罪 加 七 倍 降 灾 与 你 们 。 「你們行事若與我反對,不肯聽從我,我就要按你們的罪加七倍降災於你們。 “你们行事若与我反对,不肯听从我,我就要按你们的罪加七倍降灾于你们。 Leviticus 26:21 Leviticus 26:21 3 Mosebog 26:21 Leviticus 26:21 ויקרא 26:21 וְאִם־תֵּֽלְכ֤וּ עִמִּי֙ קֶ֔רִי וְלֹ֥א תֹאב֖וּ לִשְׁמֹ֣עַֽ לִ֑י וְיָסַפְתִּ֤י עֲלֵיכֶם֙ מַכָּ֔ה שֶׁ֖בַע כְּחַטֹּאתֵיכֶֽם׃ כא ואם תלכו עמי קרי ולא תאבו לשמע לי--ויספתי עליכם מכה שבע כחטאתיכם ואם־תלכו עמי קרי ולא תאבו לשמע לי ויספתי עליכם מכה שבע כחטאתיכם׃ 3 Mózes 26:21 Moseo 3: Levidoj 26:21 KOLMAS MOOSEKSEN 26:21 Lévitique 26:21 Si vous me résistez et ne voulez point m'écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés. Que si vous marchez de front contre moi, et que vous refusiez de m'écouter, j'ajouterai sur vous sept fois autant de plaies, selon vos péchés. 3 Mose 26:21 Und wo ihr mir entgegen wandelt und mich nicht hören wollt, so will ich's noch siebenmal mehr machen, auf euch zu schlagen um eurer Sünden willen. Und wenn ihr mir zuwiderhandelt und mir nicht gehorchen wollt, so will ich euch weiter schlagen siebenmal, wie es eure Sünden verdienen. Levitico 26:21 E se voi procedete meco con contrasto, e non volete ubbidirmi, io vi aggiugnerò sette cotanti di piaghe, secondo i vostri peccati. IMAMAT 26:21 레위기 26:21 Leviticus 26:21 Kunigø knyga 26:21 Leviticus 26:21 3 Mosebok 26:21 Levítico 26:21 ``Y si procedéis con hostilidad contra mí y no queréis obedecerme, aumentaré la plaga sobre vosotros siete veces conforme a vuestros pecados. 'Si proceden con hostilidad contra Mí y no quieren obedecerme, aumentaré la plaga sobre ustedes siete veces conforme a sus pecados. Y si anduviereis conmigo en oposición, y no me quisiereis oír, yo aumentaré las plagas sobre vosotros siete veces más, de acuerdo a vuestros pecados. Y si anduviereis conmigo en oposición, y no me quisiereis oír, yo añadiré sobre vosotros siete veces más plagas según vuestros pecados. Y si anduviereis conmigo en oposición, y no me quisiereis oír, yo añadiré sobre vosotros siete veces más plagas según vuestros pecados. Levítico 26:21 Ora, se andardes contrariamente para comigo, e não me quiseres ouvir, trarei sobre vos pragas sete vezes mais, conforme os vossos pecados. Levitic 26:21 Левит 26:21 Если же [после сего] пойдете против Меня и не захотите слушать Меня, то Я прибавлю вам ударов всемеро за грехи ваши:[] 3 Mosebok 26:21 Leviticus 26:21 เลวีนิติ 26:21 Levililer 26:21 Leâ-vi Kyù 26:21 |