Leviticus 25:55 for the Israelites belong to me as servants. They are my servants, whom I brought out of Egypt. I am the LORD your God. For the people of Israel belong to me. They are my servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God. For it is to me that the people of Israel are servants. They are my servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God. 'For the sons of Israel are My servants; they are My servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God. For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God. For the Israelites are My slaves. They are My slaves that I brought out of the land of Egypt; I am Yahweh your God." because the Israelis are my servants. They're my servants, since I brought them out of the land of Egypt. I am the LORD your God." because the Israelites are my own servants; they are my servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God. "The Israelites belong to me as servants. They are my servants. I brought them out of Egypt. I am the LORD your God." For the sons of Israel are mine; they are my slaves whom I brought forth out of the land of Egypt. I AM your God. For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God. For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God. For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God. For the children of Israel are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt. For the children of Israel are servants unto me; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God. For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God. For to me the children of Israel are servants, they are my servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God. For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am Yahweh your God. For to Me are the sons of Israel servants; My servants they are, whom I have brought out of the land of Egypt; I, Jehovah, am your God. Levitiku 25:55 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 25:55 S Brendertuem 25:55 Левит 25:55 利 未 記 25:55 因 为 以 色 列 人 都 是 我 的 仆 人 , 是 我 从 埃 及 地 领 出 来 的 。 我 是 耶 和 华 ─ 你 们 的 神 。 因為以色列人都是我的僕人,是我從埃及地領出來的。我是耶和華你們的神。 因为以色列人都是我的仆人,是我从埃及地领出来的。我是耶和华你们的神。 Leviticus 25:55 Leviticus 25:55 3 Mosebog 25:55 Leviticus 25:55 ויקרא 25:55 כִּֽי־לִ֤י בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ עֲבָדִ֔ים עֲבָדַ֣י הֵ֔ם אֲשֶׁר־הֹוצֵ֥אתִי אֹותָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ נה כי לי בני ישראל עבדים--עבדי הם אשר הוצאתי אותם מארץ מצרים אני יהוה אלהיכם כי־לי בני־ישראל עבדים עבדי הם אשר־הוצאתי אותם מארץ מצרים אני יהוה אלהיכם׃ 3 Mózes 25:55 Moseo 3: Levidoj 25:55 KOLMAS MOOSEKSEN 25:55 Lévitique 25:55 Car c'est de moi que les enfants d'Israël sont esclaves; ce sont mes esclaves, que j'ai fait sortir du pays d'Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. Car les enfants d'Israël me sont serviteurs; ce [sont] mes serviteurs que j'ai retirés du pays d'Egypte; je suis l'Eternel votre Dieu. 3 Mose 25:55 Denn die Kinder Israel sind meine Knechte, die ich aus Ägyptenland geführt habe. Ich bin der HERR, euer Gott. Denn die Israeliten gehören mir als Knechte zu; meine Knechte sind sie, der ich sie aus Ägypten weggeführt habe, ich, Jahwe, ihr Gott! Levitico 25:55 Conciossiachè i figliuoli d’Israele mi sieno servi; sono miei servi, avendoli io tratti fuor del paese di Egitto. Io sono il Signore Iddio vostro. IMAMAT 25:55 레위기 25:55 Leviticus 25:55 Kunigø knyga 25:55 Leviticus 25:55 3 Mosebok 25:55 Levítico 25:55 ``Pues los hijos de Israel son mis siervos; siervos míos son, a quienes saqué de la tierra de Egipto. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios. 'Pues los Israelitas son Mis siervos; siervos Míos son, a quienes saqué de la tierra de Egipto. Yo soy el SEÑOR su Dios. Porque los hijos de Israel son mis siervos; son siervos míos a los cuales yo saqué de la tierra de Egipto: Yo Jehová vuestro Dios. Porque mis siervos son los hijos de Israel; son siervos míos, á los cuales saqué de la tierra de Egipto: Yo Jehová vuestro Dios. Porque míos son los hijos de Israel; son esclavos míos, a los cuales saqué de la tierra de Egipto. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios. Levítico 25:55 Porque os filhos de Israel são meus servos; eles são os meus servos que tirei da terra do Egito. Eu sou o Senhor vosso Deus. Levitic 25:55 Левит 25:55 потому что сыны Израилевы Мои рабы; они Мои рабы, которых Я вывел из земли Египетской. Я Господь, Бог ваш.[] 3 Mosebok 25:55 Leviticus 25:55 เลวีนิติ 25:55 Levililer 25:55 Leâ-vi Kyù 25:55 |