Leviticus 25:23 "'The land must not be sold permanently, because the land is mine and you reside in my land as foreigners and strangers. "The land must never be sold on a permanent basis, for the land belongs to me. You are only foreigners and tenant farmers working for me. “The land shall not be sold in perpetuity, for the land is mine. For you are strangers and sojourners with me. The land, moreover, shall not be sold permanently, for the land is Mine; for you are but aliens and sojourners with Me. The land shall not be sold for ever: for the land is mine; for ye are strangers and sojourners with me. The land is not to be permanently sold because it is Mine, and you are only foreigners and temporary residents on My land. "The land is not to be sold with any finality, because the land belongs to me. You're sojourners and travelers with me. The land must not be sold without reclaim because the land belongs to me, for you are foreigners and residents with me. "Land must never be sold permanently, because the land is mine. To me you are strangers without permanent homes. The land shall not be sold for ever, for the land is mine; for ye are strangers and sojourners with me. The land shall not be sold forever: for the land is mine; for you are strangers and sojourners with me. The land shall not be sold for ever: for the land is mine, for you are strangers and sojourners with me. And the land shall not be sold in perpetuity; for the land is mine: for ye are strangers and sojourners with me. The land also shall not be sold for ever: because it is mine, and you are strangers and sojourners with me. And the land shall not be sold for ever; for the land is mine; for ye are strangers and sojourners with me. And the land shall not be sold in perpetuity; for the land is mine: for ye are strangers and sojourners with me. The land shall not be sold for ever; for the land is mine, for ye are strangers and sojourners with me. "'The land shall not be sold in perpetuity, for the land is mine; for you are strangers and live as foreigners with me. And the land is not sold -- to extinction, for the land is Mine, for sojourners and settlers are ye with Me; Levitiku 25:23 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 25:23 S Brendertuem 25:23 Левит 25:23 利 未 記 25:23 地 不 可 永 卖 , 因 为 地 是 我 的 ; 你 们 在 我 面 前 是 客 旅 , 是 寄 居 的 。 「地不可永賣,因為地是我的,你們在我面前是客旅,是寄居的。 “地不可永卖,因为地是我的,你们在我面前是客旅,是寄居的。 Leviticus 25:23 Leviticus 25:23 3 Mosebog 25:23 Leviticus 25:23 ויקרא 25:23 וְהָאָ֗רֶץ לֹ֤א תִמָּכֵר֙ לִצְמִתֻ֔ת כִּי־לִ֖י הָאָ֑רֶץ כִּֽי־גֵרִ֧ים וְתֹושָׁבִ֛ים אַתֶּ֖ם עִמָּדִֽי׃ כג והארץ לא תמכר לצמתת--כי לי הארץ כי גרים ותושבים אתם עמדי והארץ לא תמכר לצמתת כי־לי הארץ כי־גרים ותושבים אתם עמדי׃ 3 Mózes 25:23 Moseo 3: Levidoj 25:23 KOLMAS MOOSEKSEN 25:23 Lévitique 25:23 Les terres ne se vendront point à perpétuité; car le pays est à moi, car vous êtes chez moi comme étrangers et comme habitants. La terre ne sera point vendue absolument, car la terre est à moi; et vous êtes étrangers et forains chez moi. 3 Mose 25:23 Darum sollt ihr das Land nicht verkaufen für immer; denn das Land ist mein, und ihr seid Fremdlinge und Gäste vor mir. Grund und Boden darf nicht endgiltig verkauft werden, denn mein ist das Land; denn ihr seid nur Fremdlinge und Beisassen bei mir. Levitico 25:23 OR non vendansi le terre assolutamente; conciossiachè la terra sia mia; perciocchè voi siete forestieri, e fittaiuoli appresso di me. IMAMAT 25:23 레위기 25:23 Leviticus 25:23 Kunigø knyga 25:23 Leviticus 25:23 3 Mosebok 25:23 Levítico 25:23 ``Además, la tierra no se venderá en forma permanente, pues la tierra es mía; porque vosotros sois sólo forasteros y peregrinos para conmigo. 'Además, la tierra no se venderá en forma permanente, pues la tierra es Mía; porque ustedes son sólo extranjeros y peregrinos para conmigo. Y la tierra no se venderá para siempre, porque la tierra es mía; pues vosotros peregrinos y extranjeros sois para conmigo. Y la tierra no se venderá rematadamente, porque la tierra mía es; que vosotros peregrinos y extranjeros sois para conmigo. Y la tierra no se venderá rematadamente, porque la tierra mía es; que vosotros peregrinos y extranjeros sois para conmigo. Levítico 25:23 Também não se venderá a terra em perpetuidade, porque a terra é minha; pois vós estais comigo como estrangeiros e peregrinos: Levitic 25:23 Левит 25:23 Землю не должно продавать навсегда, ибо Моя земля: вы пришельцы и поселенцы у Меня;[] 3 Mosebok 25:23 Leviticus 25:23 เลวีนิติ 25:23 Levililer 25:23 Leâ-vi Kyù 25:23 |