Leviticus 25:19
Leviticus 25:19
Then the land will yield its fruit, and you will eat your fill and live there in safety.

Then the land will yield large crops, and you will eat your fill and live securely in it.

The land will yield its fruit, and you will eat your fill and dwell in it securely.

'Then the land will yield its produce, so that you can eat your fill and live securely on it.

And the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety.

Then the land will yield its fruit, so that you can eat, be satisfied, and live securely in the land.

Then the land will yield its fruit and you'll eat to your satisfaction and live securely.

"'The land will give its fruit and you may eat until you are satisfied, and you may live securely in the land.

The land will give you its products, and you will eat all you want and live there securely.

and the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill and dwell therein in safety.

And the land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety.

And the land shall yield her fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety.

And the land shall yield its fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety.

And the ground may yield you its fruits, of which you may eat your fill, fearing no man's invasion.

And the land shall yield its fruit, and ye shall eat and be satisfied, and dwell therein securely.

And the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety.

And the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill, and dwell in it in safety.

The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety.

and the land hath given its fruit, and ye have eaten to satiety, and have dwelt confidently on it.

Levitiku 25:19
Toka do të prodhojë frytet e saj dhe ju do t'i hani sa të ngopeni, dhe do të banoni të sigurt në të.

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 25:19
وتعطي الارض ثمرها فتاكلون للشبع وتسكنون عليها آمنين.

S Brendertuem 25:19
S Land gibt sein Frucht; und ös kriegtß leicht gnueg und löbtß aane Sorg.

Левит 25:19
Земята ще дава плодовете си; и вие ще ядете до насита и ще живеете безопасно на нея.

利 未 記 25:19
地 必 出 土 產 , 你 們 就 要 吃 飽 , 在 那 地 上 安 然 居 住 。

地 必 出 土 产 , 你 们 就 要 吃 饱 , 在 那 地 上 安 然 居 住 。

地必出土產,你們就要吃飽,在那地上安然居住。

地必出土产,你们就要吃饱,在那地上安然居住。

Leviticus 25:19
Zemlja će davati svoj rod, jest ćete do sitosti i živjet ćete u sigurnosti.

Leviticus 25:19
A přinese vám země úrody své; i budete jísti až do sytosti, bydlíce bezpečně v ní.

3 Mosebog 25:19
og Landet skal give sin Frugt, saa I kan spise eder mætte og bo trygt deri.

Leviticus 25:19
En het land zal zijn vrucht geven, en gij zult eten tot verzadiging toe; en gij zult zeker daarin wonen.

ויקרא 25:19
וְנָתְנָ֤ה הָאָ֙רֶץ֙ פִּרְיָ֔הּ וַאֲכַלְתֶּ֖ם לָשֹׂ֑בַע וִֽישַׁבְתֶּ֥ם לָבֶ֖טַח עָלֶֽיהָ׃

יט ונתנה הארץ פריה ואכלתם לשבע וישבתם לבטח עליה

ונתנה הארץ פריה ואכלתם לשבע וישבתם לבטח עליה׃

3 Mózes 25:19
És megtermi a föld az õ gyümölcsét, hogy eleget ehessetek, és bátorságosan lakhattok azon.

Moseo 3: Levidoj 25:19
Kaj la tero donados siajn fruktojn, kaj vi mangxados gxissate, kaj vi logxos sur gxi sendangxere.

KOLMAS MOOSEKSEN 25:19
Ja maan pitää antaman teille hedelmänsä, ja teillä pitää oleman kyllä syötävää, ja asuman pelkäämätä siinä.

Lévitique 25:19
et le pays vous donnera son fruit, et vous mangerez à rassasiement, et vous l'habiterez en sécurité.

Le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité.

Et la terre vous donnera ses fruits, vous en mangerez, vous en serez rassasiés, et vous habiterez sûrement en elle.

3 Mose 25:19
Denn das Land soll euch seine Früchte geben, daß ihr zu essen genug habet und sicher darinnen wohnet.

Denn das Land soll euch seine Früchte geben, daß ihr zu essen genug habet und sicher darin wohnt.

Da wird dann das Land seine Frucht hergeben, daß ihr euch satt essen könnt und sicher darin wohnt.

Levitico 25:19
La terra produrrà i suoi frutti, voi ne mangerete a sazietà e abiterete in essa in sicurtà.

E la terra produrrà i suoi frutti, e voi ne mangerete a sazietà, e abiterete in essa in sicurtà.

IMAMAT 25:19
Maka tanah itupun akan memberi hasilnya dan kamu akan makan dia sampai kenyang-kenyang, dan kamu akan duduk dalam negeri itu dengan sentosa.

레위기 25:19
땅은 그 산물을 내리니 너희가 배불리 먹고 거기 안전히 거하리라

Leviticus 25:19
et gignat vobis humus fructus suos quibus vescamini usque ad saturitatem nullius impetum formidantes

Kunigø knyga 25:19
ir žemė duotų vaisių, kuriais pasisotintumėte ir laimingai gyventumėte.

Leviticus 25:19
A ka tukua ona hua e te whenua, a ka kai koutou ka makona, ka noho humarie hoki ki reira.

3 Mosebok 25:19
Og landet skal gi sin frukt, og I skal ete og bli mette og bo der trygt.

Levítico 25:19
``Entonces la tierra dará su fruto, comeréis hasta que os saciéis y habitaréis en ella con seguridad.

'Entonces la tierra dará su fruto, comerán hasta que se sacien y habitarán en ella con seguridad.

Y la tierra dará su fruto, y comeréis hasta saciaros, y habitaréis en ella con seguridad.

Y la tierra dará su fruto, y comeréis hasta hartura, y habitaréis en ella con seguridad.

y la tierra dará su fruto, y comeréis hasta saciaros, y habitaréis en ella seguros.

Levítico 25:19
A terra dará o seu fruto: vós os comereis com fartura e habitareis em segurança.

Ela dará o seu fruto, e comereis a fartar; e nela habitareis seguros.   

Levitic 25:19
Ţara îşi va da rodurile, veţi mînca din ele şi vă veţi sătura, şi veţi locui fără frică în ea.

Левит 25:19
и будет земля давать плод свой, и будете есть досыта, и будете житьспокойно на ней.

и будет земля давать плод свой, и будете есть досыта, и будете жить спокойно на ней.[]

3 Mosebok 25:19
Och landet skall giva sin frukt, så att I haven nog att äta, och I skolen bo trygga däri.

Leviticus 25:19
At ang lupain ay magbubunga, at kakain kayo hanggang sa mabusog at tatahan kayong tiwasay doon.

เลวีนิติ 25:19
แผ่นดินจะอำนวยผลให้เจ้าได้รับประทานอย่างอิ่มหนำ และอาศัยอยู่อย่างปลอดภัย

Levililer 25:19
Ülke de ürün verecek, sizi doyuracak ve orada güvenlik içinde oturacaksınız.[]

Leâ-vi Kyù 25:19
Ðất sẽ sanh sản hoa lợi cho các ngươi, các ngươi sẽ ăn no và được ở bình yên trong xứ.

Leviticus 25:18
Top of Page
Top of Page