Leviticus 2:5 If your grain offering is prepared on a griddle, it is to be made of the finest flour mixed with oil, and without yeast. If your grain offering is cooked on a griddle, it must be made of choice flour mixed with olive oil but without any yeast. And if your offering is a grain offering baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil. If your offering is a grain offering made on the griddle, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil; And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. If your gift is a grain offering prepared on a griddle, it must be unleavened bread made of fine flour mixed with oil. "If your grain offering has been prepared on a griddle, then it is to consist of fine flour mixed with olive oil. If your offering is a grain offering made on the griddle, it must be choice wheat flour mixed with olive oil, unleavened. If your grain offering is prepared in a frying pan, it, too, will be unleavened bread made of flour mixed with olive oil. And if thy present is an offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. And if your offering be a grain offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil. And if your oblation be a meat offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. And if thy oblation be a meal-offering of the baking-pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. If thy oblation be from the fryingpan, of flour tempered with oil, and without leaven, And if thine offering be an oblation baken on the pan, it shall be fine flour unleavened, mingled with oil. And if thy oblation be a meal offering of the baking pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. And if thy oblation shall be a meat-offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. If your offering is a meal offering of the griddle, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil. And if thine offering is a present made on the girdel, it is of flour, mixed with oil, unleavened; Levitiku 2:5 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 2:5 S Brendertuem 2:5 Левит 2:5 利 未 記 2:5 若 用 铁 鏊 上 做 的 物 为 素 祭 , 就 要 用 调 油 的 无 酵 细 面 , 若用鐵鏊上做的物為素祭,就要用調油的無酵細麵, 若用铁鏊上做的物为素祭,就要用调油的无酵细面, Leviticus 2:5 Leviticus 2:5 3 Mosebog 2:5 Leviticus 2:5 ויקרא 2:5 וְאִם־מִנְחָ֥ה עַל־הַֽמַּחֲבַ֖ת קָרְבָּנֶ֑ךָ סֹ֛לֶת בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן מַצָּ֥ה תִהְיֶֽה׃ ה ואם מנחה על המחבת קרבנך--סלת בלולה בשמן מצה תהיה ואם־מנחה על־המחבת קרבנך סלת בלולה בשמן מצה תהיה׃ 3 Mózes 2:5 Moseo 3: Levidoj 2:5 KOLMAS MOOSEKSEN 2:5 Lévitique 2:5 Si ton offrande est un gâteau cuit à la poêle, il sera de fleur de farine pétrie à l'huile, sans levain. Et si ton offrande est de gâteau cuit sur la plaque, elle sera de fine farine pétrie dans l'huile, sans levain. 3 Mose 2:5 Ist aber dein Speisopfer etwas vom Gebackenen in der Pfanne, so soll's von ungesäuertem Semmelmehl mit Öl gemengt sein; {~} Soll aber deine Opfergabe in einem Speisopfer auf der Platte bestehen, so muß es aus ungesäuertem, mit Öl angemachtem Feinmehl bereitet sein; Levitico 2:5 E se la tua offerta è di cose di panatica, cotte in su la teglia, sia di fior di farina, intrisa con olio, senza lievito. IMAMAT 2:5 레위기 2:5 Leviticus 2:5 Kunigø knyga 2:5 Leviticus 2:5 3 Mosebok 2:5 Levítico 2:5 ``Y si tu oblación es una ofrenda de cereal preparada en sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite. 'Y si tu ofrenda es una ofrenda de cereal preparada en sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite. Mas si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite, Mas si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite, Mas si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite, Levítico 2:5 E se a tua oferta for oferta de cereais assada na assadeira, será de flor de farinha sem fermento, amassada com azeite. Levitic 2:5 Левит 2:5 Если жертва твоя приношение хлебное со сковороды, то это должна быть пшеничная мука, смешанная с елеем, пресная;[] 3 Mosebok 2:5 Leviticus 2:5 เลวีนิติ 2:5 Levililer 2:5 Leâ-vi Kyù 2:5 |