Leviticus 12:1
Leviticus 12:1
The LORD said to Moses,

The LORD said to Moses,

The LORD spoke to Moses, saying,

Then the LORD spoke to Moses, saying,

And the LORD spake unto Moses, saying,

The LORD spoke to Moses: "

The LORD told Moses,

The LORD spoke to Moses:

The LORD spoke to Moses,

And the LORD spoke unto Moses, saying,

And the LORD spoke unto Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

And Jehovah spake unto Moses, saying,

And the Lord spoke to Moses, saying:

And Jehovah spoke to Moses, saying,

And the LORD spake unto Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

Yahweh spoke to Moses, saying,

And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

Levitiku 12:1
Zoti i foli akoma Moisiut, duke thënë:

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 12:1
وكلم الرب موسى قائلا

S Brendertuem 12:1
Dyr Herr spraach zo n Mosenn:

Левит 12:1
И Господ говори на Моисея, казвайки:

利 未 記 12:1
耶 和 華 對 摩 西 說 :

耶 和 华 对 摩 西 说 :

耶和華對摩西說:

耶和华对摩西说:

Leviticus 12:1
Jahve reče Mojsiju:

Leviticus 12:1
I mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:

3 Mosebog 12:1
Og HERREN talede til Moses og sagde:

Leviticus 12:1
Verder sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:

ויקרא 12:1
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃

א וידבר יהוה אל משה לאמר

וידבר יהוה אל־משה לאמר׃

3 Mózes 12:1
Szóla ismét az Úr Mózesnek, mondván:

Moseo 3: Levidoj 12:1
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:

KOLMAS MOOSEKSEN 12:1
Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:

Lévitique 12:1
Et l'Éternel parla à Moïse, disant:

L'Eternel parla à Moïse, et dit:

L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant:

3 Mose 12:1
Und der HERR redete mit Mose und sprach:

Und der HERR redete mit Mose und sprach:

Und Jahwe redete mit Mose also:

Levitico 12:1
L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo: "Parla così ai figliuoli d’Israele:

IL Signore parlò ancora a Mosè, dicendo: Parla a’ figliuoli d’Israele, dicendo:

IMAMAT 12:1
Arakian, maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa, firman-Nya:

레위기 12:1
여호와께서 모세에게 일러 가라사대

Leviticus 12:1
locutus est Dominus ad Mosen dicens

Kunigø knyga 12:1
Viešpats kalbėjo Mozei:

Leviticus 12:1
I Korero ano a Ihowa ki a Mohi, i mea,

3 Mosebok 12:1
Og Herren talte til Moses og sa:

Levítico 12:1
Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:

Entonces el SEÑOR habló a Moisés:

Y Jehová habló a Moisés, diciendo:

Y HABLO Jehová á Moisés, diciendo:

Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

Levítico 12:1
Falou o SENHOR a Moisés e orientou-o:

Disse mais o Senhor a Moisés:   

Levitic 12:1
Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis:

Левит 12:1
И сказал Господь Моисею, говоря:

И сказал Господь Моисею, говоря:[]

3 Mosebok 12:1
Och HERREN talade till Mose och sade:

Leviticus 12:1
At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,

เลวีนิติ 12:1
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า

Levililer 12:1
RAB Musaya şöyle dedi:[]

Leâ-vi Kyù 12:1
Ðức Giê-hô-va phán cùng Môi-se rằng:

Leviticus 11:47
Top of Page
Top of Page