Judges 2:13
Judges 2:13
because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths.

They abandoned the LORD to serve Baal and the images of Ashtoreth.

They abandoned the LORD and served the Baals and the Ashtaroth.

So they forsook the LORD and served Baal and the Ashtaroth.

And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.

for they abandoned Him and worshiped Baal and the Ashtoreths.

As a result, they abandoned the LORD by serving both Baal and Ashtaroth.

They abandoned the LORD and worshiped Baal and the Ashtars.

They abandoned the LORD to serve the god Baal and the goddess Astarte.

And they forsook the LORD and served Baal and Ashtaroth.

And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.

And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.

And they forsook Jehovah, and served Baal and the Ashtaroth.

Forsaking him, and serving Baal and Astaroth.

They forsook the LORD, and served the Ba'als and the Ash'taroth.

And they forsook the LORD, and served Baal and the Ashtaroth.

And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.

They forsook Yahweh, and served Baal and the Ashtaroth.

yea, they forsake Jehovah, and do service to Baal and to Ashtaroth.

Gjyqtarët 2:13
ata brakisën Zotin dhe u vunë në shërbim të Baalit dhe të Ashtarothit.

ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 2:13
تركوا الرب وعبدوا البعل وعشتاروث.

D Richter 2:13
Wie s önn Herrn aufgaabnd und yn de Ästertn gadienend,

Съдии 2:13
Те оставиха Господа та служиха на Ваала и на астартите.

士 師 記 2:13
並 離 棄 耶 和 華 , 去 事 奉 巴 力 和 亞 斯 他 錄 。

并 离 弃 耶 和 华 , 去 事 奉 巴 力 和 亚 斯 他 录 。

並離棄耶和華,去侍奉巴力和亞斯她錄。

并离弃耶和华,去侍奉巴力和亚斯她录。

Judges 2:13
Otpali su od Jahve da bi služili Baalu i Aštarti.

Soudců 2:13
Nebo opustivše Hospodina, sloužili Bálovi i Astarotům.

Dommer 2:13
De forlod HERREN og dyrkede Ba'al og Astarte.

Richtere 2:13
Want zij verlieten den HEERE, en dienden de Baal en Astharoth.

שופטים 2:13
וַיַּעַזְב֖וּ אֶת־יְהוָ֑ה וַיַּעַבְד֥וּ לַבַּ֖עַל וְלָעַשְׁתָּרֹֽות׃

יג ויעזבו את יהוה ויעבדו לבעל ולעשתרות

ויעזבו את־יהוה ויעבדו לבעל ולעשתרות׃

Birák 2:13
És elhagyták az Urat, és szolgáltak Baálnak és Astarótnak.

Juĝistoj 2:13
Kaj ili forlasis la Eternulon, kaj servis al Baal kaj al Asxtar.

TUOMARIEN KIRJA 2:13
Ja hylkäsivät Herran, ja palvelivat Baalia ja Astarotia.

Juges 2:13
et abandonnèrent l'Éternel, et servirent Baal et Ashtaroth.

Ils abandonnèrent l'Eternel, et ils servirent Baal et les Astartés.

Ils abandonnèrent donc l'Eternel, et servirent Bahal et Hastaroth.

Richter 2:13

denn sie verließen je und je den HERRN und dienten Baal und den Astharoth.

Als sie aber Jahwe verließen und den Baal und die Astarten verehrten,

Giudici 2:13
abbandonarono l’Eterno, e servirono a Baal e agl’idoli d’Astarte.

E abbandonarono il Signore, e servirono a Baal e ad Astarot.

HAKIM-HAKIM 2:13
karena ditinggalkannya Tuhan, lalu berbuat bakti kepada Baal dan Astarot.

사사기 2:13
곧 그들이 여호와를 버리고 바알과 아스다롯을 섬겼으므로

Iudicum 2:13
dimittentes eum et servientes Baal et Astharoth

Teisëjø knyga 2:13
Jie apleido Viešpatį ir tarnavo Baaliui ir Astartei.

Judges 2:13
Heoi whakarere ana ratou i a Ihowa, a mahi ana ki a Paara, ki te Ahataroto hoki.

Dommernes 2:13
De forlot Herren og dyrket Ba'al og Astarte-billedene.

Jueces 2:13
Y dejaron al SEÑOR y sirvieron a Baal y a Astarot.

Dejaron al SEÑOR y sirvieron a Baal y a Astarot.

Y dejaron a Jehová, y adoraron a Baal y a Astarot.

Y dejaron á Jehová, y adoraron á Baal y á Astaroth.

Y dejaron al SEÑOR, y adoraron a Baal y a Astarot.

Juízes 2:13
Deixaram a Yahwehe prestaram culto a Baal e a Astarote.

abandonando-o, e servindo a baalins e astarotes.   

Judecatori 2:13
Au părăsit pe Domnul, şi au slujit lui Baal şi Astarteelor.

Книга Судей 2:13
оставили Господа и стали служить Ваалу и Астартам.

оставили Господа и стали служить Ваалу и Астартам.[]

Domarboken 2:13
Ty när de övergåvo HERREN och tjänade Baal och Astarterna,

Judges 2:13
At kanilang pinabayaan ang Panginoon, at naglingkod kay Baal at kay Astaroth.

ผู้วินิจฉัย 2:13
เขาทั้งหลายละทิ้งพระเยโฮวาห์ไปปรนนิบัติพระบาอัล และพวกพระอัชทาโรท

Hakimler 2:13
Çünkü RABbi terk edip Baala ve Aştoretlere taptılar.[]

Caùc Quan Xeùt 2:13
Vậy, chúng nó bỏ Ðức Giê-hô-va, hầu việc Ba-anh và Át-tạt-tê.

Judges 2:12
Top of Page
Top of Page