Judges 18:13 From there they went on to the hill country of Ephraim and came to Micah's house. Then they went on from there into the hill country of Ephraim and came to the house of Micah. And they passed on from there to the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah. They passed from there to the hill country of Ephraim and came to the house of Micah. And they passed thence unto mount Ephraim, and came unto the house of Micah. From there they traveled to the hill country of Ephraim and arrived at Micah's house. They proceeded from there to the mountainous region of Ephraim and arrived at Micah's house. From there they traveled through the Ephraimite hill country and arrived at Micah's house. From there they marched to the mountains of Ephraim as far as Micah's house. And they passed from there unto Mount Ephraim and came unto the house of Micah. And they passed from there unto mount Ephraim, and came unto the house of Micah. And they passed there to mount Ephraim, and came to the house of Micah. And they passed thence unto the hill-country of Ephraim, and came unto the house of Micah. From thence they passed into mount Ephraim. And when they were come to the house of Michas, And they passed on from there to the hill country of E'phraim, and came to the house of Micah. And they passed thence unto the hill country of Ephraim, and came unto the house of Micah. And they passed thence to mount Ephraim, and came to the house of Micah. They passed there to the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah. And they pass over thence to the hill-country of Ephraim, and come in unto the house of Micah. Gjyqtarët 18:13 ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 18:13 D Richter 18:13 Съдии 18:13 士 師 記 18:13 他 们 从 那 里 往 以 法 莲 山 地 去 , 来 到 米 迦 的 住 宅 。 他們從那裡往以法蓮山地去,來到米迦的住宅。 他们从那里往以法莲山地去,来到米迦的住宅。 Judges 18:13 Soudců 18:13 Dommer 18:13 Richtere 18:13 שופטים 18:13 וַיַּעַבְר֥וּ מִשָּׁ֖ם הַר־אֶפְרָ֑יִם וַיָּבֹ֖אוּ עַד־בֵּ֥ית מִיכָֽה׃ יג ויעברו משם הר אפרים ויבאו עד בית מיכה ויעברו משם הר־אפרים ויבאו עד־בית מיכה׃ Birák 18:13 Juĝistoj 18:13 TUOMARIEN KIRJA 18:13 Juges 18:13 Ils passèrent de là dans la montagne d'Ephraïm, et ils arrivèrent jusqu'à la maison de Mica. Puis de là ils passèrent à la montagne d'Ephraïm, et arrivèrent à la maison de Mica. Richter 18:13 Und von da gingen sie auf das Gebirge Ephraim und kamen zum Hause Michas. Von da marschierten sie auf das Gebirge Ephraim und gelangten an das Haus Michas. Giudici 18:13 E di là passarono al monte di Efraim, e giunsero alla casa di Mica. HAKIM-HAKIM 18:13 사사기 18:13 Iudicum 18:13 Teisëjø knyga 18:13 Judges 18:13 Dommernes 18:13 Jueces 18:13 De allí pasaron a la región montañosa de Efraín y llegaron a la casa de Micaía. De allí pasaron a la región montañosa de Efraín y llegaron a la casa de Micaía. Y pasando de allí al monte de Efraín, vinieron hasta la casa de Micaía. Y pasando de allí al monte de Ephraim, vinieron hasta la casa de Michâs. Y pasando de allí al monte de Efraín, vinieron hasta la casa de Micaía. Juízes 18:13 Dali passaram à região montanhosa de Efraim, e chegaram à casa de Mica. Judecatori 18:13 Книга Судей 18:13 Оттуда отправились они на гору Ефремову и пришли к дому Михи.[] Domarboken 18:13 Judges 18:13 ผู้วินิจฉัย 18:13 Hakimler 18:13 Caùc Quan Xeùt 18:13 |