Judges 17:1
Judges 17:1
Now a man named Micah from the hill country of Ephraim

There was a man named Micah, who lived in the hill country of Ephraim.

There was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.

Now there was a man of the hill country of Ephraim whose name was Micah.

And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah.

There was a man from the hill country of Ephraim named Micah.

A man named Micah lived in the mountainous region of the territory of Ephraim.

There was a man named Micah from the Ephraimite hill country.

There was a man named Micah from the mountain region of Ephraim.

And there was a man of Mount Ephraim, whose name was Micah.

And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah.

And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah.

And there was a man of the hill-country of Ephraim, whose name was Micah.

There was at that time a man of mount Ephraim whose name was Michas,

There was a man of the hill country of E'phraim, whose name was Micah.

And there was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.

And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah.

There was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.

And there is a man of the hill-country of Ephraim, and his name is Micah,

Gjyqtarët 17:1
Në krahinën malore të Efraimit ishte një njeri që quhej Mikah.

ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 17:1
وكان رجل من جبل افرايم اسمه ميخا.

D Richter 17:1
In n Gebirg Effreim glöbt ayn Man, wo Michen hieß.

Съдии 17:1
Имаше един човек от Ефремовата хълмиста земя на име Михей.

士 師 記 17:1
以 法 蓮 山 地 有 一 個 人 名 叫 米 迦 。

以 法 莲 山 地 有 一 个 人 名 叫 米 迦 。

以法蓮山地有一個人名叫米迦。

以法莲山地有一个人名叫米迦。

Judges 17:1
Bijaše u Efrajimovoj gori čovjek po imenu Mikajehu.

Soudců 17:1
Byl pak muž nějaký s hory Efraim, jehož jméno bylo Mícha.

Dommer 17:1
I Efraims Bjerge levede en Mand, som hed Mika.

Richtere 17:1
En er was een man van het gebergte van Efraim, wiens naam was Micha.

שופטים 17:1
וַֽיְהִי־אִ֥ישׁ מֵֽהַר־אֶפְרָ֖יִם וּשְׁמֹ֥ו מִיכָֽיְהוּ׃

א ויהי איש מהר אפרים ושמו מיכיהו

ויהי־איש מהר־אפרים ושמו מיכיהו׃

Birák 17:1
Vala pedig egy férfiú Efraimnak hegyérõl való, kinek neve Míka vala;

Juĝistoj 17:1
Estis homo sur la monto de Efraim; lia nomo estis Mihxa.

TUOMARIEN KIRJA 17:1
Ja yksi mies oli Ephraimin vuorelta, nimeltä Miika.

Juges 17:1
Et il y avait un homme de la montagne d'Éphraïm, dont le nom était Michée;

Il y avait un homme de la montagne d'Ephraïm, nommé Mica.

Or il y avait un homme de la montagne d'Ephraïm, duquel le nom était Mica;

Richter 17:1

Es war ein Mann auf dem Gebirge Ephraim, mit Namen Micha.

Es war ein Mann auf dem Gebirge Ephraim namens Micha;

Giudici 17:1
Or v’era un uomo nella contrada montuosa d’Efraim, che si chiamava Mica.

OR v’era un uomo della montagna di Efraim, il cui nome era Mica.

HAKIM-HAKIM 17:1
Sebermula, maka adalah seorang laki-laki dari pada pegunungan Efrayim, bernama Mikha.

사사기 17:1
에브라임 산지에 미가라 이름하는 사람이 있더니

Iudicum 17:1
fuit eo tempore vir quidam de monte Ephraim nomine Michas

Teisëjø knyga 17:1
Efraimo aukštumose gyveno vyras, vardu Mikajas.

Judges 17:1
Na i te whenua pukepuke o Eparaima tetahi tangata, ko Mika tona ingoa.

Dommernes 17:1
Det var en mann fra Efra'imfjellene som hette Mika.

Jueces 17:1
Había un hombre de la región montañosa de Efraín, llamado Micaía.

Había un hombre de la región montañosa de Efraín, llamado Micaía.

Hubo un hombre del monte de Efraín, que se llamaba Micaía.

HUBO un hombre del monte de Ephraim, que se llamaba Michâs.

Hubo un varón del monte de Efraín, que se llamaba Micaía.

Juízes 17:1
Havia um homem chamado Mihá, Mica, que habitava na região montanhosa de Efraim.

Havia um homem da região montanhosa de Efraim, cujo nome era Mica.   

Judecatori 17:1
Era un om din muntele lui Efraim, numit Mica.

Книга Судей 17:1
Был некто на горе Ефремовой, именем Миха.

Был некто на горе Ефремовой, именем Миха.[]

Domarboken 17:1
I Efraims bergsbygd levde en man som hette Mika.

Judges 17:1
At may isang lalake sa lupaing maburol ng Ephraim, na ang pangala'y Michas.

ผู้วินิจฉัย 17:1
มีชายคนหนึ่งเป็นชาวแดนเทือกเขาเอฟราอิม ชื่อมีคาห์

Hakimler 17:1
Efrayimin dağlık bölgesinde Mika adında bir adam vardı.[]

Caùc Quan Xeùt 17:1
Trong núi Ép-ra-im, có một người nam tên là Mi-ca.

Judges 16:31
Top of Page
Top of Page