Judges 13:1 Again the Israelites did evil in the eyes of the LORD, so the LORD delivered them into the hands of the Philistines for forty years. Again the Israelites did evil in the LORD's sight, so the LORD handed them over to the Philistines, who oppressed them for forty years. And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD, so the LORD gave them into the hand of the Philistines for forty years. Now the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD, so that the LORD gave them into the hands of the Philistines forty years. And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years. The Israelites again did what was evil in the LORD's sight, so the LORD handed them over to the Philistines 40 years. Some time later, the Israelis again practiced what the LORD considered to be evil, so the LORD handed them over into the domination of the Philistines for 40 years. The Israelites again did evil in the LORD's sight, so the LORD handed them over to the Philistines for forty years. The people of Israel again did what the LORD considered evil. So the LORD handed them over to the Philistines for 40 years. And the sons of Israel did evil again in the sight of the LORD, and the LORD delivered them into the hand of the Philistines for forty years. And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years. And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years. And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah; and Jehovah delivered them into the hand of the Philistines forty years. And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord: and he delivered them into the hands of the Philistines forty years. And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD gave them into the hand of the Philistines for forty years. And the children of Israel again did that which was evil in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years. And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years. The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh; and Yahweh delivered them into the hand of the Philistines forty years. And the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah, and Jehovah giveth them into the hand of the Philistines forty years. Gjyqtarët 13:1 ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 13:1 D Richter 13:1 Съдии 13:1 士 師 記 13:1 以 色 列 人 又 行 耶 和 华 眼 中 看 为 恶 的 事 , 耶 和 华 将 他 们 交 在 非 利 士 人 手 中 四 十 年 。 以色列人又行耶和華眼中看為惡的事,耶和華將他們交在非利士人手中四十年。 以色列人又行耶和华眼中看为恶的事,耶和华将他们交在非利士人手中四十年。 Judges 13:1 Soudců 13:1 Dommer 13:1 Richtere 13:1 שופטים 13:1 וַיֹּסִ֙פוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לַעֲשֹׂ֥ות הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיִּתְּנֵ֧ם יְהוָ֛ה בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֖ים אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָֽה׃ פ א ויסיפו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ויתנם יהוה ביד פלשתים ארבעים שנה {פ} ויספו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ויתנם יהוה ביד־פלשתים ארבעים שנה׃ פ Birák 13:1 Juĝistoj 13:1 TUOMARIEN KIRJA 13:1 Juges 13:1 Les enfants d'Israël firent encore ce qui déplaît à l'Eternel; et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans. Et les enfants d'Israël recommencèrent à faire ce qui déplaît à l'Eternel, et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant quarante ans. Richter 13:1 Und die Kinder Israel taten fürder übel vor dem HERRN; und der HERR gab sie in die Hände der Philister vierzig Jahre. Aber die Israeliten thaten aufs neue, was Jahwe mißfiel; da gab sie Jahwe in die Gewalt der Philister vierzig Jahre lang. Giudici 13:1 POI i figliuoli d’Israele seguitarono a far ciò che dispiace al Signore; laonde il Signore li diede nelle mani de’ Filistei per quarant’anni. HAKIM-HAKIM 13:1 사사기 13:1 Iudicum 13:1 Teisëjø knyga 13:1 Judges 13:1 Dommernes 13:1 Jueces 13:1 Y los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos del SEÑOR, y el SEÑOR los entregó en manos de los filisteos por cuarenta años. Los Israelitas volvieron a hacer lo malo ante los ojos del SEÑOR, y el SEÑOR los entregó en manos de los Filisteos durante cuarenta años. Y los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos de Jehová; y Jehová los entregó en mano de los filisteos por cuarenta años. Y LOS hijos de Israel tornaron á hacer lo malo en los ojos de Jehová; y Jehová los entregó en mano de los Filisteos, por cuarenta años. Y los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo en los ojos del SEÑOR; y el SEÑOR los entregó en mano de los filisteos, por cuarenta años. Juízes 13:1 Os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do Senhor, e ele os entregou na mão dos filisteus por quarenta anos. Judecatori 13:1 Книга Судей 13:1 Сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа, и предал их Господь в руки Филистимлян на сорок лет.[] Domarboken 13:1 Judges 13:1 ผู้วินิจฉัย 13:1 Hakimler 13:1 Caùc Quan Xeùt 13:1 |