Joshua 3:12 Now then, choose twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe. Now choose twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe. Now therefore take twelve men from the tribes of Israel, from each tribe a man. "Now then, take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man for each tribe. Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. Now choose 12 men from the tribes of Israel, one man for each tribe. So take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe. Now select for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one per tribe. Choose one man from each of the 12 tribes of Israel. Now, therefore, take twelve men out of the tribes of Israel, out of each tribe a man. Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man. Prepare ye twelve men of the tribes of Israel, one of every tribe. And now take you twelve men out of the tribes of Israel, one man for each tribe. Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man. Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. Now therefore take twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man. and now, take for you twelve men out of the tribes of Israel, one man -- one man for a tribe; Jozueu 3:12 ﻳﺸﻮﻉ 3:12 Dyr Josen 3:12 Исус Навиев 3:12 約 書 亞 記 3:12 你 们 现 在 要 从 以 色 列 支 派 中 拣 选 十 二 个 人 , 每 支 派 一 人 , 你們現在要從以色列支派中揀選十二個人,每支派一人。 你们现在要从以色列支派中拣选十二个人,每支派一人。 Joshua 3:12 Jozue 3:12 Josua 3:12 Jozua 3:12 יהושע 3:12 וְעַתָּ֗ה קְח֤וּ לָכֶם֙ שְׁנֵ֣י עָשָׂ֣ר אִ֔ישׁ מִשִּׁבְטֵ֖י יִשְׂרָאֵ֑ל אִישׁ־אֶחָ֥ד אִישׁ־אֶחָ֖ד לַשָּֽׁבֶט׃ יב ועתה קחו לכם שני עשר איש משבטי ישראל--איש אחד איש אחד לשבט ועתה קחו לכם שני עשר איש משבטי ישראל איש־אחד איש־אחד לשבט׃ Józsué 3:12 Josuo 3:12 JOOSUA 3:12 Josué 3:12 Maintenant, prenez douze hommes parmi les tribus d'Israël, un homme de chaque tribu. Maintenant donc choisissez douze hommes des Tribus d'Israël, un homme de chaque Tribu. Josua 3:12 So nehmt nun zwölf aus den Stämmen Israels, aus jeglichem Stamm einen. {~} So wählt euch nun aus den Stämmen Israels zwölf Männer, je einen aus jedem Stamme. Giosué 3:12 Ora dunque, prendetevi dodici uomini delle tribù d’Israele, un uomo per tribù. YOSUA 3:12 여호수아 3:12 Iosue 3:12 Jozuës knyga 3:12 Joshua 3:12 Josvas 3:12 Josué 3:12 Ahora pues, tomad doce hombres de las tribus de Israel, un hombre de cada tribu. "Ahora pues, tomen doce hombres de las tribus de Israel, un hombre de cada tribu. Tomad, pues, ahora doce hombres de las tribus de Israel, de cada tribu uno. Tomad, pues, ahora doce hombres de las tribus de Israel, de cada tribu uno. Tomad, pues, ahora doce hombres de las tribus de Israel, de cada tribu uno. Josué 3:12 Tomai, pois, agora doze homens das tribos de Israel, de cada tribo um homem; Iosua 3:12 Иисус Навин 3:12 и возьмите себе двенадцать человек из колен Израилевых, по одному человеку из колена;[] Josuaé 3:12 Joshua 3:12 โยชูวา 3:12 Yeşu 3:12 Gioâ-sueâ 3:12 |