Joshua 20:1
Joshua 20:1
Then the LORD said to Joshua:

The LORD said to Joshua,

Then the LORD said to Joshua,

Then the LORD spoke to Joshua, saying,

The LORD also spake unto Joshua, saying,

Then the LORD spoke to Joshua, "

Then the LORD told Joshua,

The LORD instructed Joshua:

The LORD said to Joshua,

And the LORD spoke unto Joshua, saying,

The LORD also spoke unto Joshua, saying,

The LORD also spoke to Joshua, saying,

And Jehovah spake unto Joshua, saying,

And the Lord spoke to Josue, saying: Speak to the children of Israel and say to them:

And Jehovah spoke to Joshua, saying,

And the LORD spake unto Joshua, saying,

The LORD also spoke to Joshua, saying,

Yahweh spoke to Joshua, saying,

And Jehovah speaketh unto Joshua, saying,

Jozueu 20:1
Pastaj Zoti i foli Jozueut, duke i thënë:

ﻳﺸﻮﻉ 20:1
وكلم الرب يشوع قائلا

Dyr Josen 20:1
Dyrselbn gsait dyr Herr zo n Josenn:

Исус Навиев 20:1
Тогава Господ говори на Исуса, казвайки:

約 書 亞 記 20:1
耶 和 華 曉 諭 約 書 亞 說 :

耶 和 华 晓 谕 约 书 亚 说 :

耶和華曉諭約書亞說:

耶和华晓谕约书亚说:

Joshua 20:1
Jahve reče Jošui:

Jozue 20:1
I mluvil Hospodin k Jozue, řka:

Josua 20:1
Og HERREN talede til Josua og sagde:

Jozua 20:1
Verder sprak de HEERE tot Jozua, zeggende:

יהושע 20:1
וַיְדַבֵּ֣ר יְהוָ֔ה אֶל־יְהֹושֻׁ֖עַ לֵאמֹֽר׃

א וידבר יהוה אל יהושע לאמר

וידבר יהוה אל־יהושע לאמר׃

Józsué 20:1
Majd szóla az Úr Józsuénak, mondván:

Josuo 20:1
Kaj la Eternulo ekparolis al Josuo, dirante:

JOOSUA 20:1
Ja Herra puhui Josualle ja sanoi:

Josué 20:1
Et l'Éternel parla à Josué, disant:

L'Eternel parla à Josué, et dit:

Puis l'Eternel parla à Josué en disant :

Josua 20:1
Und der HERR redete mit Josua und sprach:

Und der HERR redete mit Josua und sprach:

Und Jahwe redete mit Josua also:

Giosué 20:1
Poi l’Eterno parlò a Giosuè, dicendo: "Parla ai figliuoli d’Israele e di’ loro:

POI il Signore parlò a Giosuè, dicendo: Parla a’ figliuoli d’Israele, dicendo:

YOSUA 20:1
Arakian, maka berfirmanlah Tuhan kepada Yusak demikian:

여호수아 20:1
여호와께서 여호수아에게 일러 가라사대

Iosue 20:1
et locutus est Dominus ad Iosue dicens loquere filiis Israhel et dic eis

Jozuës knyga 20:1
Viešpats kalbėjo Jozuei:

Joshua 20:1
Na ka korero a Ihowa ki a Hohua, ka mea,

Josvas 20:1
og Herren talte til Josva og sa:

Josué 20:1
Y el SEÑOR habló a Josué, diciendo:

Entonces el SEÑOR habló a Josué y le dijo:

Y Jehová habló a Josué, diciendo:

Y HABLO Jehová á Josué, diciendo:

Y habló el SEÑOR a Josué, diciendo:

Josué 20:1
Yahweh, o SENHOR, Deus, falou a Josué e lhe ordenou:

Falou mais o Senhor a Josué:   

Iosua 20:1
Domnul a vorbit lui Iosua, şi a zis:

Иисус Навин 20:1
И сказал Господь Иисусу, говоря:

И сказал Господь Иисусу, говоря:[]

Josuaé 20:1
Och HERREN talade till Josua och sade:

Joshua 20:1
At ang Panginoon ay nagsalita kay Josue, na sinasabi,

โยชูวา 20:1
แล้วพระเยโฮวาห์ตรัสกับโยชูวาว่า

Yeşu 20:1
Bundan sonra RAB Yeşuya, ‹‹Musa aracılığıyla size buyurduğum gibi, İsraillilere kendileri için sığınak olacak kentler seçmelerini söyle›› dedi.[]

Gioâ-sueâ 20:1
Ðức Giê-hô-va phán cùng Giô-suê rằng:

Joshua 19:51
Top of Page
Top of Page