Joshua 14:8 but my fellow Israelites who went up with me made the hearts of the people melt in fear. I, however, followed the LORD my God wholeheartedly. but my brothers who went with me frightened the people from entering the Promised Land. For my part, I wholeheartedly followed the LORD my God. But my brothers who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholly followed the LORD my God. "Nevertheless my brethren who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God fully. Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God. My brothers who went with me caused the people's hearts to melt with fear, but I remained loyal to the LORD my God. As it happened, my fellow Israelis who went up with me terrified the people, but I fully followed the LORD my God. My countrymen who accompanied me frightened the people, but I remained loyal to the LORD my God. But my companions discouraged the people. However, I was completely loyal to the LORD my God. but my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I entirely followed the LORD my God. Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God. Nevertheless my brothers that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God. Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God. But my brethren, that had gone up with me, discouraged the heart of the people: and I nevertheless followed the Lord my God. And my brethren that had gone up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God. Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God. Nevertheless, my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God. Nevertheless, my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Yahweh my God. and my brethren who have gone up with me have caused the heart of the people to melt, and I have been fully after Jehovah my God; Jozueu 14:8 ﻳﺸﻮﻉ 14:8 Dyr Josen 14:8 Исус Навиев 14:8 約 書 亞 記 14:8 然 而 , 同 我 上 去 的 众 弟 兄 使 百 姓 的 心 消 化 ; 但 我 专 心 跟 从 耶 和 华 ─ 我 的 神 。 然而同我上去的眾弟兄使百姓的心消化,但我專心跟從耶和華我的神。 然而同我上去的众弟兄使百姓的心消化,但我专心跟从耶和华我的神。 Joshua 14:8 Jozue 14:8 Josua 14:8 Jozua 14:8 יהושע 14:8 וְאַחַי֙ אֲשֶׁ֣ר עָל֣וּ עִמִּ֔י הִמְסִ֖יו אֶת־לֵ֣ב הָעָ֑ם וְאָנֹכִ֣י מִלֵּ֔אתִי אַחֲרֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃ ח ואחי אשר עלו עמי המסיו את לב העם ואנכי מלאתי אחרי יהוה אלהי ואחי אשר עלו עמי המסיו את־לב העם ואנכי מלאתי אחרי יהוה אלהי׃ Józsué 14:8 Josuo 14:8 JOOSUA 14:8 Josué 14:8 Mes frères qui étaient montés avec moi découragèrent le peuple, mais moi je suivis pleinement la voie de l'Eternel, mon Dieu. Et mes frères qui étaient montés avec moi, faisaient fondre le cœur du peuple; mais je persévérai à suivre l'Eternel mon Dieu. Josua 14:8 Aber meine Brüder, die mit mir hinaufgegangen waren, machten dem Volk das Herz verzagt; ich aber folgte dem HERRN, meinem Gott, treulich. Meine Volksgenossen aber, die mit mir gezogen waren, benahmen dem Volk allen Mut, während ich, Jahwe, meinem Gotte, vollen Gehorsam bewies. Giosué 14:8 Ora i miei fratelli, ch’erano andati meco, facevano venir meno il cuore al popolo; ma io seguitai appieno il Signore Iddio mio. YOSUA 14:8 여호수아 14:8 Iosue 14:8 Jozuës knyga 14:8 Joshua 14:8 Josvas 14:8 Josué 14:8 Sin embargo, mis hermanos que subieron conmigo, hicieron atemorizar el corazón del pueblo; pero yo seguí plenamente al SEÑOR mi Dios. "Sin embargo, mis hermanos que subieron conmigo, hicieron atemorizar el corazón del pueblo. Pero yo seguí plenamente al SEÑOR mi Dios. Mas mis hermanos, los que habían subido conmigo, menguaron el corazón del pueblo; pero yo cumplí siguiendo a Jehová mi Dios. Mas mis hermanos, los que habían subido conmigo, menguaron el corazón del pueblo; empero yo cumplí siguiendo á Jehová mi Dios. mas mis hermanos, los que habían subido conmigo, menguaron el corazón del pueblo; empero yo cumplí siguiendo al SEÑOR mi Dios. Josué 14:8 Meus irmãos que subiram comigo fizeram derreter o coraçao o povo; mas eu perseverei em seguir ao Senhor meu Deus. Iosua 14:8 Иисус Навин 14:8 братья мои, которые ходили со мною, привели в робость сердце народа, а я в точности следовал Господу Богу моему;[] Josuaé 14:8 Joshua 14:8 โยชูวา 14:8 Yeşu 14:8 Gioâ-sueâ 14:8 |