Joshua 13:32 This is the inheritance Moses had given when he was in the plains of Moab across the Jordan east of Jericho. These are the allotments Moses had made while he was on the plains of Moab, across the Jordan River, east of Jericho. These are the inheritances that Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan east of Jericho. These are the territories which Moses apportioned for an inheritance in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho to the east. These are the countries which Moses did distribute for inheritance in the plains of Moab, on the other side Jordan, by Jericho, eastward. These were the portions Moses gave them on the plains of Moab beyond the Jordan east of Jericho. These were the allotments that Moses apportioned for an inheritance in the plains of Moab beyond the Jordan River east of Jericho. These are the land assignments made by Moses on the plains of Moab east of the Jordan River opposite Jericho. This is the land that Moses distributed on Moab's plains, east of the Jordan River near Jericho. This is what Moses distributed in inheritance in the plains of Moab, on the other side of the Jordan of Jericho, eastward. These are the areas which Moses did distribute for inheritance in the plains of Moab, on the other side of Jordan, by Jericho eastward. These are the countries which Moses did distribute for inheritance in the plains of Moab, on the other side Jordan, by Jericho, eastward. These are the inheritances which Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho, eastward. This possession Moses divided in the plains of Moab, beyond the Jordan, over against Jericho on the east side. This is that which Moses allotted for inheritance in the plains of Moab, beyond the Jordan of Jericho, eastward. These are the inheritances which Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho, eastward. These are the countries which Moses distributed for inheritance in the plains of Moab, on the other side of Jordan by Jericho eastward. These are the inheritances which Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho, eastward. These are they whom Moses caused to inherit in the plains of Moab, beyond the Jordan, by Jericho, eastward; Jozueu 13:32 ﻳﺸﻮﻉ 13:32 Dyr Josen 13:32 Исус Навиев 13:32 約 書 亞 記 13:32 以 上 是 摩 西 在 约 但 河 东 对 着 耶 利 哥 的 摩 押 平 原 所 分 给 他 们 的 产 业 。 以上是摩西在約旦河東對著耶利哥的摩押平原所分給他們的產業。 以上是摩西在约旦河东对着耶利哥的摩押平原所分给他们的产业。 Joshua 13:32 Jozue 13:32 Josua 13:32 Jozua 13:32 יהושע 13:32 אֵ֕לֶּה אֲשֶׁר־נִחַ֥ל מֹשֶׁ֖ה בְּעַֽרְבֹ֣ות מֹואָ֑ב מֵעֵ֛בֶר לְיַרְדֵּ֥ן יְרִיחֹ֖ו מִזְרָֽחָה׃ ס לב אלה אשר נחל משה בערבות מואב מעבר לירדן יריחו מזרחה {פ} אלה אשר־נחל משה בערבות מואב מעבר לירדן יריחו מזרחה׃ ס Józsué 13:32 Josuo 13:32 JOOSUA 13:32 Josué 13:32 Telles sont les parts que fit Moïse, lorsqu'il était dans les plaines de Moab, de l'autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l'orient. Ce sont là [les pays] que Moïse [étant] dans les campagnes de Moab avait partagés en héritage, de ce qui était au delà du Jourdain de Jérico, vers l'Orient. Josua 13:32 Das ist es, was Mose ausgeteilt hat in dem Gefilde Moabs, jenseit des Jordans vor Jericho gegen Aufgang. {~} Das sind die Gebiete, die Mose in den Steppen Moabs zum Erbbesitz austeilte, jenseits, östlich vom Jordan gegenüber Jericho. Giosué 13:32 Queste son le contrade che Mosè diede per eredità, nelle campagne di Moab, di là dal Giordano di Gerico, verso Oriente. YOSUA 13:32 여호수아 13:32 Iosue 13:32 Jozuës knyga 13:32 Joshua 13:32 Josvas 13:32 Josué 13:32 Estos son los territorios que Moisés repartió por heredad en las llanuras de Moab, al otro lado del Jordán, al oriente de Jericó. Estos son los territorios que Moisés repartió por heredad en las llanuras de Moab, al otro lado del Jordán, al oriente de Jericó. Éstos son los territorios que Moisés repartió en heredad en los llanos de Moab, del otro lado del Jordán de Jericó, al oriente. Esto es lo que Moisés repartió en heredad en los llanos de Moab, de la otra parte del Jordán de Jericó, al oriente. Esto es lo que Moisés repartió en heredad en los llanos de Moab, del otro lado del Jordán de Jericó, al oriente. Josué 13:32 Isso é o que Moisés repartiu em herança nas planícies de Moabe, do Jordão para o oriente, na altura de Jericó. Iosua 13:32 Иисус Навин 13:32 Вот что Моисей дал в удел на равнинах Моавитских за Иорданом против Иерихона к востоку.[] Josuaé 13:32 Joshua 13:32 โยชูวา 13:32 Yeşu 13:32 Gioâ-sueâ 13:32 |