Joshua 13:15
Joshua 13:15
This is what Moses had given to the tribe of Reuben, according to its clans:

Moses had assigned the following area to the clans of the tribe of Reuben.

And Moses gave an inheritance to the tribe of the people of Reuben according to their clans.

So Moses gave an inheritance to the tribe of the sons of Reuben according to their families.

And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families.

To the tribe of the Reubenites by their clans, Moses gave

Moses allocated territory to the tribe of the descendants of Reuben according to their tribes.

Moses assigned land to the tribe of Reuben by its clans.

Moses gave some land as an inheritance to the tribe of Reuben for their families.

And Moses gave unto the tribe of the sons of Reuben according to their families,

And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families.

And Moses gave to the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families.

And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben according to their families.

And Moses gave a possession to the children of Ruben according to their kindreds.

And Moses gave a portion to the tribe of the children of Reuben according to their families.

And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben according to their families.

And Moses gave to the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families.

Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families.

And Moses giveth to the tribe of the sons of Reuben, for their families;

Jozueu 13:15
Kështu Moisiu i kishte dhënë fisit të bijve të Rubenit pjesën që u përkiste, simbas familjeve të tyre;

ﻳﺸﻮﻉ 13:15
واعطى موسى سبط بني رأوبين حسب عشائرهم.

Dyr Josen 13:15
Dös Gebiet hietnd d +Ruber sippnenweis von n Mosenn zuetailt kriegt:

Исус Навиев 13:15
А Моисей даде на племето на рувимците [наследство] според семействата им.

約 書 亞 記 13:15
摩 西 按 著 流 便 支 派 的 宗 族 分 給 他 們 產 業 。

摩 西 按 着 流 便 支 派 的 宗 族 分 给 他 们 产 业 。

摩西按著魯本支派的宗族分給他們產業。

摩西按着鲁本支派的宗族分给他们产业。

Joshua 13:15
Mojsije dade plemenu sinova Rubenovih dijelove po njihovim porodicama.

Jozue 13:15
Dal pak Mojžíš pokolení synů Ruben po čeledech jejich dědictví.

Josua 13:15
Moses gav Rubeniternes Stamme Land, Slægt for Slægt,

Jozua 13:15
Alzo gaf Mozes aan den stam der kinderen van Ruben, naar hun huisgezinnen,

יהושע 13:15
וַיִּתֵּ֣ן מֹשֶׁ֔ה לְמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־רְאוּבֵ֖ן לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃

טו ויתן משה למטה בני ראובן למשפחתם

ויתן משה למטה בני־ראובן למשפחתם׃

Józsué 13:15
Adott vala pedig Mózes [örökséget] a Rúben fiai nemzetségének az õ családjaik szerint.

Josuo 13:15
Kaj Moseo donis al la tribo de la Rubenidoj laux iliaj familioj.

JOOSUA 13:15
Ja Moses antoi Rubenin lasten suvulle, heidän sukukuntainsa jälkeen:

Josué 13:15
Et Moïse donna une part à la tribu des fils de Ruben, selon leurs familles.

Moïse avait donné à la tribu des fils de Ruben une part selon leurs familles.

Moïse donc donna un héritage à la Tribu des enfants de Ruben selon leurs familles.

Josua 13:15
Also gab Mose dem Stamm der Kinder Ruben nach ihren Geschlechtern,

Also gab Mose dem Stamm der Kinder Ruben nach ihren Geschlechtern,

Und Mose verlieh den einzelnen Geschlechtern des Stammes der Rubeniten,

Giosué 13:15
Mosè dunque diede alla tribù dei figliuoli di Ruben la loro parte, secondo le loro famiglie;

Mosè adunque diede eredità alla tribù de’ figliuoli di Ruben, secondo le lor nazioni.

YOSUA 13:15
Maka telah diberikan Musa bahagian kepada suku bani Rubin dengan bangsa-bangsanya demikianlah:

여호수아 13:15
모세가 르우벤 자손의 지파에게 그 가족을 따라서 주었으니

Iosue 13:15
dedit ergo Moses possessionem tribui filiorum Ruben iuxta cognationes suas

Jozuës knyga 13:15
Mozė padalino žemes Rubeno giminei pagal jų šeimas.

Joshua 13:15
A rite tonu ki o ratou hapu ta Mohi i hoatu ai ki te iwi o nga tama a Reupena.

Josvas 13:15
Først gav Moses Rubens barns stamme arv efter deres ætter.

Josué 13:15
Dio, pues, Moisés una heredad a la tribu de los hijos de Rubén conforme a sus familias.

Moisés le había dado una heredad a la tribu de los hijos de Rubén conforme a sus familias.

Y Moisés dio heredad a la tribu de los hijos de Rubén conforme a sus familias.

Dió, pues, Moisés á la tribu de los hijos de Rubén conforme á sus familias:

Dio, pues, Moisés a la tribu de los hijos de Rubén conforme a sus familias;

Josué 13:15
Moisés concedeu à tribo dos filhos de Rúben uma parte segundo as suas famílias, clã por clã.

Assim Moisés deu herança à tribo dos filhos de Rúben conforme as suas famílias.   

Iosua 13:15
Moise dăduse seminţiei fiilor lui Ruben o parte de moştenire, după familiile lor.

Иисус Навин 13:15
колену сынов Рувимовых по племенам их дал удел Моисей:

колену сынов Рувимовых по племенам их дал [удел] Моисей:[]

Josuaé 13:15
Mose gav alltså land åt Rubens barns stam, efter deras släkter.

Joshua 13:15
At nagbigay si Moises sa lipi ng mga anak ni Ruben ng ayon sa kanilang mga angkan.

โยชูวา 13:15
และโมเสสได้มอบส่วนมรดกให้แก่ตระกูลคนรูเบนตามครอบครัวของเขา

Yeşu 13:15
Musanın boy sayısına göre Ruben oymağına verdiği topraklar şunlardır:[]

Gioâ-sueâ 13:15
Vậy, Môi-se có phát một phần cho chi phái Ru-bên tùy theo họ hàng của chúng.

Joshua 13:14
Top of Page
Top of Page