Job 26:2 "How you have helped the powerless! How you have saved the arm that is feeble! "How you have helped the powerless! How you have saved the weak! “How you have helped him who has no power! How you have saved the arm that has no strength! "What a help you are to the weak! How you have saved the arm without strength! How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength? How you have helped the powerless and delivered the arm that is weak! "What a help you are to the weak! How powerfully you deliver those without strength! "How you have helped the powerless! How you have saved the person who has no strength! "You have helped the person who has no power and saved the arm that isn't strong. How hast thou helped the one who has no power? Hast thou saved with thy arm the one who has no strength? How have you helped him that is without power? how save you the arm that has no strength? How have you helped him that is without power? how save you the arm that has no strength? How hast thou helped him that is without power! How hast thou saved the arm that hath no strength! Whose helper art thou? is it of him that is weak? and dost thou hold up the arm of him that has no strength? How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength! How hast thou helped him that is without power! how hast thou saved the arm that hath no strength! How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength? "How have you helped him who is without power! How have you saved the arm that has no strength! What -- thou hast helped the powerless, Saved an arm not strong! Jobi 26:2 ﺃﻳﻮﺏ 26:2 Dyr Hieb 26:2 Йов 26:2 約 伯 記 26:2 无 能 的 人 蒙 你 何 等 的 帮 助 ! 膀 臂 无 力 的 人 蒙 你 何 等 的 拯 救 ! 「無能的人蒙你何等的幫助!膀臂無力的人蒙你何等的拯救! “无能的人蒙你何等的帮助!膀臂无力的人蒙你何等的拯救! Job 26:2 Jobova 26:2 Job 26:2 Job 26:2 איוב 26:2 מֶה־עָזַ֥רְתָּ לְלֹא־כֹ֑חַ הֹ֝ושַׁ֗עְתָּ זְרֹ֣ועַ לֹא־עֹֽז׃ ב מה-עזרת ללא-כח הושעת זרוע לא-עז מה־עזרת ללא־כח הושעת זרוע לא־עז׃ Jób 26:2 Ijob 26:2 JOB 26:2 Job 26:2 Comme tu sais bien venir en aide à la faiblesse! Comme tu prêtes secours au bras sans force! Ô! que tu as été d'un grand secours à l'homme destitué de vigueur; et que tu as soutenu le bras qui n'avait point de force. Hiob 26:2 Wie stehest du dem bei, der keine Kraft hat, hilfst dem, der keine Stärke in den Armen hat! Wie trefflich hast du der Ohnmacht geholfen, den kraftlosen Arm gestützt, Giobbe 26:2 O quanto hai tu bene aiutato il debole, Ed hai salvato il braccio fiacco! AYUB 26:2 욥기 26:2 Iob 26:2 Jobo knyga 26:2 Job 26:2 Jobs 26:2 Job 26:2 ¡Qué ayuda eres para el débil! ¡Cómo has salvado al brazo sin fuerza! "¡Qué ayuda eres para el débil! ¡Cómo has salvado al brazo sin fuerza! ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Cómo has amparado al brazo sin fuerza? ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has amparado al brazo sin fortaleza? ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has salvado con tu brazo al que no tiene fortaleza? Jó 26:2 Como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor! Iov 26:2 Иов 26:2 как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного! Job 26:2 Job 26:2 โยบ 26:2 Eyüp 26:2 Gioùp 26:2 |