Jeremiah 8:20 "The harvest is past, the summer has ended, and we are not saved." "The harvest is finished, and the summer is gone," the people cry, "yet we are not saved!" “The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.” "Harvest is past, summer is ended, And we are not saved." The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. Harvest has passed, summer has ended, but we have not been saved. The harvest is past, the summer has ended, and we haven't been delivered. "They cry, 'Harvest time has come and gone, and the summer is over, and still we have not been delivered.' The harvest is past, the summer has ended, and we haven't been saved. The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. The harvest is passed, the summer is ended, and we are not saved. The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. Harvest hath passed, summer hath ended, And we -- we have not been saved. Jeremia 8:20 ﺃﺭﻣﻴﺎء 8:20 Dyr Ierymies 8:20 Еремия 8:20 耶 利 米 書 8:20 麦 秋 已 过 , 夏 令 已 完 , 我 们 还 未 得 救 ! 「麥秋已過,夏令已完,我們還未得救!」 “麦秋已过,夏令已完,我们还未得救!” Jeremiah 8:20 Jermiáše 8:20 Jeremias 8:20 Jeremia 8:20 ירמיה 8:20 עָבַ֥ר קָצִ֖יר כָּ֣לָה קָ֑יִץ וַאֲנַ֖חְנוּ לֹ֥וא נֹושָֽׁעְנוּ׃ כ עבר קציר כלה קיץ ואנחנו לוא נושענו עבר קציר כלה קיץ ואנחנו לוא נושענו׃ Jeremiás 8:20 Jeremia 8:20 JEREMIA 8:20 Jérémie 8:20 La moisson est passée, l'été est fini, Et nous ne sommes pas sauvés! La moisson est passée; l'Eté est fini, et nous n'avons point été délivrés. Jeremia 8:20 Die Ernte ist vergangen, der Sommer ist dahin, und uns ist keine Hilfe gekommen. Vorüber ging die Ernte, zu Ende ist die Obstlese: uns aber ist nicht geholfen worden! Geremia 8:20 La ricolta è passata, la state è finita, e noi non siamo stati salvati. YEREMIA 8:20 예레미아 8:20 Ieremias 8:20 Jeremijo knyga 8:20 Jeremiah 8:20 Jeremias 8:20 Jeremías 8:20 Pasó la siega, terminó el verano, y nosotros no hemos sido salvados. "Pasó la siega, terminó el verano, Y nosotros no hemos sido salvados." Pasó la siega, terminó el verano, y nosotros no hemos sido salvos. Pasóse la siega, acabóse el verano, y nosotros no hemos sido salvos. Se pasó la siega, se acabó el verano, y nosotros no hemos sido salvos. Jeremias 8:20 Passou a sega, findou o verão, e nós não estamos salvos. Ieremia 8:20 Иеремия 8:20 Прошла жатва, кончилось лето, а мы не спасены.[] Jeremia 8:20 Jeremiah 8:20 เยเรมีย์ 8:20 Yeremya 8:20 Gieâ-reâ-mi 8:20 |