Jeremiah 7:5 If you really change your ways and your actions and deal with each other justly, But I will be merciful only if you stop your evil thoughts and deeds and start treating each other with justice; “For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly execute justice one with another, "For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly practice justice between a man and his neighbor, For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour; Instead, if you really change your ways and your actions, if you act justly toward one another, but rather, truly change your ways and your deeds. If you truly practice justice between each person and his neighbor, You must change the way you have been living and do what is right. You must treat one another fairly. " 'Suppose you really change the way you live and act and you really treat each other fairly. For if ye thoroughly amend your ways and your doings, if ye thoroughly do right between a man and his neighbour, For if you thoroughly amend your ways and your doings; if you thoroughly execute justice between a man and his neighbor; For if you thoroughly amend your ways and your doings; if you thoroughly execute judgment between a man and his neighbor; For if ye thoroughly amend your ways and your doings; if ye thoroughly execute justice between a man and his neighbor; For if you will order well your ways, and your doings: if you will execute judgement between a man and his neighbor, But if ye thoroughly amend your ways and your doings, if ye really do justice between a man and his neighbour, For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour; For if ye thoroughly amend your ways and your doings; if ye thoroughly execute judgment between a man and his neighbor; For if you thoroughly amend your ways and your doings; if you thoroughly execute justice between a man and his neighbor; For, if ye do thoroughly amend your ways and your doings, If ye do judgment thoroughly Between a man and his neighbour, Jeremia 7:5 ﺃﺭﻣﻴﺎء 7:5 Dyr Ierymies 7:5 Еремия 7:5 耶 利 米 書 7:5 你 们 若 实 在 改 正 行 动 作 为 , 在 人 和 邻 舍 中 间 诚 然 施 行 公 平 , 你們若實在改正行動作為,在人和鄰舍中間誠然施行公平, 你们若实在改正行动作为,在人和邻舍中间诚然施行公平, Jeremiah 7:5 Jermiáše 7:5 Jeremias 7:5 Jeremia 7:5 ירמיה 7:5 כִּ֤י אִם־הֵיטֵיב֙ תֵּיטִ֔יבוּ אֶת־דַּרְכֵיכֶ֖ם וְאֶת־מַֽעַלְלֵיכֶ֑ם אִם־עָשֹׂ֤ו תַֽעֲשׂוּ֙ מִשְׁפָּ֔ט בֵּ֥ין אִ֖ישׁ וּבֵ֥ין רֵעֵֽהוּ׃ ה כי אם היטיב תיטיבו את דרכיכם ואת מעלליכם אם עשו תעשו משפט בין איש ובין רעהו כי אם־היטיב תיטיבו את־דרכיכם ואת־מעלליכם אם־עשו תעשו משפט בין איש ובין רעהו׃ Jeremiás 7:5 Jeremia 7:5 JEREMIA 7:5 Jérémie 7:5 Si vous réformez vos voies et vos oeuvres, Si vous pratiquez la justice envers les uns et les autres, Mais corrigez sérieusement votre conduite et vos actions, et appliquez-vous à faire droit à ceux qui plaident l'un contre l'autre. Jeremia 7:5 sondern bessert euer Leben und Wesen, daß ihr recht tut einer gegen den andern Denn nur wenn ihr euch ernstlich eines guten Wandels und guter Thaten befleißigt, wenn ihr ernstlich das Recht zur Geltung bringt bei dem Streite des einen mit dem andern, Geremia 7:5 Anzi del tutto ammendate le vostre vie, e le vostre opere. Se pur fate diritto giudicio fra l’uomo, ed il suo prossimo; YEREMIA 7:5 예레미아 7:5 Ieremias 7:5 Jeremijo knyga 7:5 Jeremiah 7:5 Jeremias 7:5 Jeremías 7:5 Porque si en verdad enmendáis vuestros caminos y vuestras obras, si en verdad hacéis justicia entre el hombre y su prójimo, "Porque si en verdad enmiendan sus caminos y sus obras, si en verdad hacen justicia entre el hombre y su prójimo, Mas si mejorareis cumplidamente vuestros caminos y vuestras obras; si con exactitud hiciereis justicia entre el hombre y su prójimo, Mas si mejorareis cumplidamente vuestros caminos y vuestras obras; si con exactitud hiciereis derecho entre el hombre y su prójimo, Mas si mejoraréis cumplidamente vuestros caminos y vuestras obras; si con exactitud hiciereis derecho entre el hombre y su prójimo, Jeremias 7:5 Mas, se deveras emendardes os vossos caminhos e as vossas obras; se deveras executardes a justiça entre um homem e o seu proximo; Ieremia 7:5 Иеремия 7:5 Но если совсем исправите пути ваши и деяния ваши, если будете верно производить суд между человеком и соперником его,[] Jeremia 7:5 Jeremiah 7:5 เยเรมีย์ 7:5 Yeremya 7:5 Gieâ-reâ-mi 7:5 |