Jeremiah 6:18 Therefore hear, you nations; you who are witnesses, observe what will happen to them. "Therefore, listen to this, all you nations. Take note of my people's situation. Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them. "Therefore hear, O nations, And know, O congregation, what is among them. Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them. Therefore listen, you nations and you witnesses, learn what the charge is against them. Therefore, hear, nations, and know, congregation, what will happen to them. So the LORD said, "Hear, you nations! Be witnesses and take note of what will happen to these people. Listen, you nations, and learn, you witnesses, what will happen to them. Therefore hear, ye Gentiles, and know, O congregation of Gentiles. Therefore hear, you nations, and know, O congregation, what is among them. Therefore hear, you nations, and know, O congregation, what is among them. Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them. Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what great things I will do to them. Therefore hear, ye nations, and know, O assembly, what is among them. Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them. Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them. Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is among them. Therefore hear, O nations, and know, O company, That which is upon them. Jeremia 6:18 ﺃﺭﻣﻴﺎء 6:18 Dyr Ierymies 6:18 Еремия 6:18 耶 利 米 書 6:18 列 国 啊 , 因 此 你 们 当 听 ! 会 众 啊 , 要 知 道 他 们 必 遭 遇 的 事 。 列國啊,因此你們當聽!會眾啊,要知道他們必遭遇的事! 列国啊,因此你们当听!会众啊,要知道他们必遭遇的事! Jeremiah 6:18 Jermiáše 6:18 Jeremias 6:18 Jeremia 6:18 ירמיה 6:18 לָכֵ֖ן שִׁמְע֣וּ הַגֹּויִ֑ם וּדְעִ֥י עֵדָ֖ה אֶת־אֲשֶׁר־בָּֽם׃ יח לכן שמעו הגוים ודעי עדה את אשר בם לכן שמעו הגוים ודעי עדה את־אשר־בם׃ Jeremiás 6:18 Jeremia 6:18 JEREMIA 6:18 Jérémie 6:18 C'est pourquoi écoutez, nations! Sachez ce qui leur arrivera, assemblée des peuples! Vous donc, nations, écoutez, et toi Assemblée, connais ce qui est entre eux. Jeremia 6:18 Darum so höret, ihr Heiden, und merket samt euren Leuten! Darum so hört, ihr Völker, und erkenne, Gemeinde, was in ihnen ist! Geremia 6:18 Perciò, o genti, ascoltate; e tu, o raunanza, conosci ciò che è in loro. YEREMIA 6:18 예레미아 6:18 Ieremias 6:18 Jeremijo knyga 6:18 Jeremiah 6:18 Jeremias 6:18 Jeremías 6:18 Por tanto, oíd, naciones, y entiende, congregación, lo que se hará entre ellos. Por tanto, oigan, naciones, Y entiende, congregación, lo que se hará entre ellos. Por tanto oíd, naciones, y entended, oh congregación, lo que hay entre ellos. Por tanto oid, gentes, y conoce, oh conjunto de ellas. Por tanto oíd, gentiles, y conoced, oh congregación de ellas. Jeremias 6:18 Portanto ouvi, vós, nações, e informa-te tu, ó congregação, do que se faz entre eles! Ieremia 6:18 Иеремия 6:18 Итак слушайте, народы, и знай, собрание, что с ними будет.[] Jeremia 6:18 Jeremiah 6:18 เยเรมีย์ 6:18 Yeremya 6:18 Gieâ-reâ-mi 6:18 |