Jeremiah 6:13 "From the least to the greatest, all are greedy for gain; prophets and priests alike, all practice deceit. "From the least to the greatest, their lives are ruled by greed. From prophets to priests, they are all frauds. “For from the least to the greatest of them, everyone is greedy for unjust gain; and from prophet to priest, everyone deals falsely. "For from the least of them even to the greatest of them, Everyone is greedy for gain, And from the prophet even to the priest Everyone deals falsely. For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely. For from the least to the greatest of them, everyone is making profit dishonestly. From prophet to priest, everyone deals falsely. "Indeed, from the least important to the most important, they're all greedy for dishonest gain. From prophet to priest, they all act deceitfully. "That is because, from the least important to the most important of them, all of them are greedy for dishonest gain. Prophets and priests alike, all of them practice deceit. "All of them, from the least important to the most important, are eager to make money dishonestly. All of them, from prophets to priests, act deceitfully. For from the least of them even unto the greatest of them each one is given to greed; and from the prophet even unto the priest every one deals falsely. For from the least of them even unto the greatest of them everyone is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest everyone deals falsely. For from the least of them even to the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even to the priest every one deals falsely. For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely. For from the least of them even to the greatest, all are given to covetousness: and from the prophet even to the priest, all are guilty of deceit. For from the least of them even unto the greatest of them, every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest, every one dealeth falsely. For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely. For from the least of them even to the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even to the priest every one dealeth falsely. "For from the least of them even to the greatest of them, everyone is given to covetousness; and from the prophet even to the priest, everyone deals falsely. For from their least unto their greatest, Every one is gaining dishonest gain, And from prophet even unto priest, Every one is dealing falsely, Jeremia 6:13 ﺃﺭﻣﻴﺎء 6:13 Dyr Ierymies 6:13 Еремия 6:13 耶 利 米 書 6:13 因 为 他 们 从 最 小 的 到 至 大 的 都 一 味 地 贪 婪 , 从 先 知 到 祭 司 都 行 事 虚 谎 。 「因為他們從最小的到至大的都一味地貪婪,從先知到祭司都行事虛謊。 “因为他们从最小的到至大的都一味地贪婪,从先知到祭司都行事虚谎。 Jeremiah 6:13 Jermiáše 6:13 Jeremias 6:13 Jeremia 6:13 ירמיה 6:13 כִּ֤י מִקְּטַנָּם֙ וְעַד־גְּדֹולָ֔ם כֻּלֹּ֖ו בֹּוצֵ֣עַ בָּ֑צַע וּמִנָּבִיא֙ וְעַד־כֹּהֵ֔ן כֻּלֹּ֖ו עֹ֥שֶׂה שָּֽׁקֶר׃ יג כי מקטנם ועד גדולם כלו בוצע בצע ומנביא ועד כהן--כלו עשה שקר כי מקטנם ועד־גדולם כלו בוצע בצע ומנביא ועד־כהן כלו עשה שקר׃ Jeremiás 6:13 Jeremia 6:13 JEREMIA 6:13 Jérémie 6:13 Car depuis le plus petit jusqu'au plus grand, Tous sont avides de gain; Depuis le prophète jusqu'au sacrificateur, Tous usent de tromperie. Parce que depuis le plus petit d'entre eux jusques au plus grand, chacun s'adonne au gain déshonnête, tant le Prophète que le Sacrificateur, tous se portent faussement. Jeremia 6:13 Denn sie geizen allesamt, klein und groß; und beide, Propheten und Priester, gehen allesamt mit Lügen um Denn vom Jüngsten bis zum Ältesten trachten sie allesamt nach Gewinn, und Propheten sowohl wie Priester verüben allesamt Lug und Trug. Geremia 6:13 Conciossiachè essi tutti, dal maggiore al minore, sieno dati all’avarizia; tutti, e profeti, e sacerdoti, commettono falsità. YEREMIA 6:13 예레미아 6:13 Ieremias 6:13 Jeremijo knyga 6:13 Jeremiah 6:13 Jeremias 6:13 Jeremías 6:13 Porque desde el menor hasta el mayor, todos ellos codician ganancias, y desde el profeta hasta el sacerdote, todos practican el engaño. "Porque desde el menor hasta el mayor, Todos ellos codician ganancias, Y desde el profeta hasta el sacerdote, Todos practican el engaño. Porque desde el más chico de ellos hasta el más grande de ellos, cada uno sigue la avaricia; y desde el profeta hasta el sacerdote, todos son engañadores. Porque desde el más chico de ellos hasta el más grande de ellos, cada uno sigue la avaricia; y desde el profeta hasta el sacerdote, todos son engañadores. Porque desde el más chico de ellos hasta el más grande de ellos, cada uno sigue la avaricia; y desde el profeta hasta el sacerdote, todos son engañadores. Jeremias 6:13 Porque desde o menor deles até o maior, cada um se dá à avareza; e desde o profeta até o sacerdote, cada um procede perfidamente. Ieremia 6:13 Иеремия 6:13 Ибо от малого до большого, каждый из них предан корысти, и от пророка до священника--все действуют лживо;[] Jeremia 6:13 Jeremiah 6:13 เยเรมีย์ 6:13 Yeremya 6:13 Gieâ-reâ-mi 6:13 |