Jeremiah 32:34 They set up their vile images in the house that bears my Name and defiled it. They have set up their abominable idols right in my own Temple, defiling it. They set up their abominations in the house that is called by my name, to defile it. "But they put their detestable things in the house which is called by My name, to defile it. But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it. They have placed their detestable things in the house that is called by My name and have defiled it. They put their detestable idols in the house that is called by my name and defiled it. They set up their disgusting idols in the temple which I have claimed for my own and defiled it. They set up their detestable idols in the temple that is called by my name, and they dishonored it. but they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it. But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it. But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it. But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it. And they have set their idols in the house, in which my name is called upon, to defile it. And they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it; But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it. But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it. But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it. 'And they set their abominations in the house over which My name is called, so as to defile it; Jeremia 32:34 ﺃﺭﻣﻴﺎء 32:34 Dyr Ierymies 32:34 Еремия 32:34 耶 利 米 書 32:34 竟 把 可 憎 之 物 设 立 在 称 为 我 名 下 的 殿 中 , 污 秽 了 这 殿 。 竟把可憎之物設立在稱為我名下的殿中,汙穢了這殿。 竟把可憎之物设立在称为我名下的殿中,污秽了这殿。 Jeremiah 32:34 Jermiáše 32:34 Jeremias 32:34 Jeremia 32:34 ירמיה 32:34 וַיָּשִׂ֣ימוּ שִׁקּֽוּצֵיהֶ֗ם בַּבַּ֛יִת אֲשֶׁר־נִקְרָֽא־שְׁמִ֥י עָלָ֖יו לְטַמְּאֹֽו׃ לד וישימו שקוציהם בבית אשר נקרא שמי עליו--לטמאו וישימו שקוציהם בבית אשר־נקרא־שמי עליו לטמאו׃ Jeremiás 32:34 Jeremia 32:34 JEREMIA 32:34 Jérémie 32:34 Ils ont placé leurs abominations Dans la maison sur laquelle mon nom est invoqué, Afin de la souiller. Mais ils ont mis leurs abominations dans la maison sur laquelle mon Nom est réclamé, pour la souiller. Jeremia 32:34 Dazu haben sie ihre Greuel in das Haus gesetzt, das von mir den Namen hat, daß sie es verunreinigten, Vielmehr stellten sie ihre Scheusale selbst in dem Tempel auf, der nach meinem Namen genannt ist, um ihn so zu verunreinigen. Geremia 32:34 Ed han messe le loro abbominazioni nella Casa che si chiama del mio Nome, per contaminarla. YEREMIA 32:34 예레미아 32:34 Ieremias 32:34 Jeremijo knyga 32:34 Jeremiah 32:34 Jeremias 32:34 Jeremías 32:34 sino que pusieron sus abominaciones en la casa que es llamada por mi nombre, profanándola. sino que pusieron sus abominaciones en la casa que es llamada por Mi nombre, profanándola. Antes asentaron sus abominaciones en la casa sobre la cual es invocado mi nombre, contaminándola. Antes asentaron sus abominaciones en la casa sobre la cual es invocado mi nombre, contaminándola. antes asentaron sus abominaciones en la casa sobre la cual es llamado mi nombre, contaminándola. Jeremias 32:34 Mas puseram as suas abominações na casa que se chama pelo meu nome, para a profanarem. Ieremia 32:34 Иеремия 32:34 и в доме, над которым наречено имя Мое, поставили мерзости свои, оскверняя его.[] Jeremia 32:34 Jeremiah 32:34 เยเรมีย์ 32:34 Yeremya 32:34 Gieâ-reâ-mi 32:34 |