Jeremiah 30:9
Jeremiah 30:9
Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

For my people will serve the LORD their God and their king descended from David--the king I will raise up for them.

But they shall serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

'But they shall serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.

They will serve the LORD their God and I will raise up David their king for them."

Rather, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

But they will be subject to the LORD their God and to the Davidic ruler whom I will raise up as king over them.

You will serve the LORD your God and David your king. I will establish him for you.

but they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.

But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.

But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up to them.

but they shall serve Jehovah their God, and David their king, whom I will raise up unto them.

But they shall serve the Lord their God, and David their king, whom I will raise up to them.

But they shall serve Jehovah their God, and David their king, whom I will raise up unto them.

but they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.

But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up to them.

but they shall serve Yahweh their God, and David their king, whom I will raise up to them.

And they have served Jehovah their God, And David their king whom I raise up to them.

Jeremia 30:9
Por ata të Izraelit do t'i shërbejnë Zotit, Perëndisë së tyre, dhe Davidit, mbretit të tyre, që unë do të ngjall për ta.

ﺃﺭﻣﻴﺎء 30:9
بل يخدمون الرب الههم وداود ملكهم الذي اقيمه لهم

Dyr Ierymies 30:9
Dyrfür gaat mein Volk yn n Trechtein, seinn Got, dienen, und yn seinn Künig Dafet, dönn was i ien als Künig bstallig.

Еремия 30:9
Но ще слугуват на Господа своя Бог, И на царя си Давида, Когото ще им въздигна.

耶 利 米 書 30:9
你 們 卻 要 事 奉 耶 和 華 ─ 你 們 的   神 和 我 為 你 們 所 要 興 起 的 王 大 衛 。

你 们 却 要 事 奉 耶 和 华 ─ 你 们 的   神 和 我 为 你 们 所 要 兴 起 的 王 大 卫 。

你們卻要侍奉耶和華你們的神,和我為你們所要興起的王大衛。」

你们却要侍奉耶和华你们的神,和我为你们所要兴起的王大卫。”

Jeremiah 30:9
već će služiti Jahvi, Bogu svojemu, i Davidu, kralju svome, koga ću im podići.

Jermiáše 30:9
Ale sloužiti budou Hospodinu Bohu svému, a Davidovi králi svému, kteréhož jim vzbudím.

Jeremias 30:9
De skal tjene HERREN deres Gud og David, deres Konge, som jeg vil oprejse dem.

Jeremia 30:9
Maar zij zullen dienen den HEERE, hun God, en hun koning David, dien Ik hun verwekken zal.

ירמיה 30:9
וְעָ֣בְד֔וּ אֵ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וְאֵת֙ דָּוִ֣ד מַלְכָּ֔ם אֲשֶׁ֥ר אָקִ֖ים לָהֶֽם׃ ס

ט ועבדו את יהוה אלהיהם ואת דוד מלכם אשר אקים להם  {ס}

ועבדו את יהוה אלהיהם ואת דוד מלכם אשר אקים להם׃ ס

Jeremiás 30:9
Hanem szolgálnak az Úrnak az õ Istenöknek, és Dávidnak az õ királyoknak, a kit feltámasztok nékik.

Jeremia 30:9
Sed ili servos al la Eternulo, sia Dio, kaj al David, sia regxo, kiun Mi restarigos al ili.

JEREMIA 30:9
Vaan heidän pitää palveleman Herraa Jumalaansa ja Davidia kuningastansa, jonka minä heille herättänyt olen.

Jérémie 30:9
et ils serviront l'Éternel, leur Dieu, et David, leur roi, lequel je leur susciterai.

Ils serviront l'Eternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai.

Mais ils serviront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, lequel je leur susciterai.

Jeremia 30:9
sondern dem HERRN, ihrem Gott, und ihrem Könige David, welchen ich ihnen erwecken will.

sondern sie werden dem HERRN, ihrem Gott, dienen und ihrem König David, welchen ich ihnen erwecken will.

vielmehr sollen sie Jahwe, ihrem Gotte, dienen und ihrem Könige David, den ich ihnen erstehen lasse!

Geremia 30:9
ma quei d’Israele serviranno l’Eterno, il loro Dio, e Davide lor re, che io susciterò loro.

Anzi serviranno al Signore Iddio loro, e a Davide, lor re, che io susciterò loro.

YEREMIA 30:9
melainkan mereka itu akan memperhambakan dirinya kepada Tuhan, Allahnya, dan kepada Daud, rajanya, yang Kubangkitkan bagi mereka itu kelak.

예레미아 30:9
너희는 너희 하나님 나 여호와를 섬기며 내가 너희를 위하여 일으킬 너희 왕 다윗을 섬기리라

Ieremias 30:9
sed servient Domino Deo suo et David regi suo quem suscitabo eis

Jeremijo knyga 30:9
Jie tarnaus Viešpačiui, savo Dievui, ir karaliui Dovydui, kurį Aš jiems išugdysiu.

Jeremiah 30:9
Engari ka mahi ratou ki a Ihowa, ki to ratou Atua, ki a Rawiri hoki, ki to ratou kingi e whakaarahia ake e ahau mo ratou.

Jeremias 30:9
Og de skal tjene Herren sin Gud og David sin konge, som jeg vil opreise for dem.

Jeremías 30:9
sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, a quien yo levantaré para ellos.

sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, a quien Yo levantaré para ellos.

sino que servirán a Jehová su Dios, y a David su rey, el cual les levantaré.

Sino que servirán á Jehová su Dios, y á David su rey, el cual les levantaré.

sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, el cual les levantaré.

Jeremias 30:9
mas servirão a Yahweh, seu Deus, como também a Davi, seu rei, que lhes designarei.

mas ele servirá ao Senhor, seu Deus, como também a Davi, seu rei, que lhe levantarei.   

Ieremia 30:9
Ci vor sluji Domnului, Dumnezeului lor, şi împăratului lor David, pe care li -l voi scula.

Иеремия 30:9
но будут служить Господу Богу своему и Давиду, царю своему, которого Я восстановлю им.

но будут служить Господу Богу своему и Давиду, царю своему, которого Я восстановлю им.[]

Jeremia 30:9
utan han skall få tjäna HERREN, sin Gud, och David, sin konung, ty honom skall jag låta uppstå åt dem.

Jeremiah 30:9
Kundi kanilang paglilingkuran ang Panginoong kanilang Dios, at si David na kanilang hari, na aking ibabangon sa kanila.

เยเรมีย์ 30:9
แต่เขาทั้งหลายจะปรนนิบัติพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเขาทั้งหลาย และดาวิดกษัตริย์ของเขาทั้งหลายผู้ซึ่งเราจะตั้งขึ้นเพื่อเขา

Yeremya 30:9
Onun yerine Tanrıları RABbe
Ve başlarına atayacağım kralları Davuta
Kulluk edecekler.[]

Gieâ-reâ-mi 30:9
nhưng chúng nó sẽ hầu việc Giê-hô-va Ðức Chúa Trời mình, và Ða-vít, vua mình, mà ta sẽ dấy lên cho.

Jeremiah 30:8
Top of Page
Top of Page