Jeremiah 22:9 And the answer will be: 'Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and have worshiped and served other gods.'" And the answer will be, 'Because they violated their covenant with the LORD their God by worshiping other gods.'" And they will answer, “Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and worshiped other gods and served them.”’” "Then they will answer, 'Because they forsook the covenant of the LORD their God and bowed down to other gods and served them.'" Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshipped other gods, and served them. They will answer, 'Because they abandoned the covenant of Yahweh their God and worshiped and served other gods.'" Then people will respond, 'It is because they have forsaken the covenant of the LORD their God and have bowed down to other gods and served them.' The answer will come back, "It is because they broke their covenant with the LORD their God and worshiped and served other gods." The answer will be: 'They rejected the promise of the LORD their God. They worshiped other gods and served them.' " Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and worshipped other gods and served them. Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods, and served them. Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshipped other gods, and served them. Then they shall answer, Because they forsook the covenant of Jehovah their God, and worshipped other gods, and served them. And they shall answer: Because they have forsaken the covenant of the Lord their God, and have adored strange gods, and served them. And they shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah their God, and worshipped other gods, and served them. Then they shall answer, Because they forsook the covenant of the LORD their God, and worshipped other gods, and served them. Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods, and served them. Then they shall answer, Because they forsook the covenant of Yahweh their God, and worshiped other gods, and served them. And they have said, 'Because that they have forsaken The covenant of Jehovah their God, And bow themselves to other gods, and serve them.' Jeremia 22:9 ﺃﺭﻣﻴﺎء 22:9 Dyr Ierymies 22:9 Еремия 22:9 耶 利 米 書 22:9 他 们 必 回 答 说 : 是 因 离 弃 了 耶 和 华 ─ 他 们 神 的 约 , 事 奉 敬 拜 别 神 。 他們必回答說:「是因離棄了耶和華他們神的約,侍奉敬拜別神。」 他们必回答说:“是因离弃了耶和华他们神的约,侍奉敬拜别神。” Jeremiah 22:9 Jermiáše 22:9 Jeremias 22:9 Jeremia 22:9 ירמיה 22:9 וְאָ֣מְר֔וּ עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר עָֽזְב֔וּ אֶת־בְּרִ֥ית יְהוָ֖ה אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וַיִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ לֵאלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים וַיַּעַבְדֽוּם׃ ס ט ואמרו--על אשר עזבו את ברית יהוה אלהיהם וישתחוו לאלהים אחרים ויעבדום {ס} ואמרו על אשר עזבו את־ברית יהוה אלהיהם וישתחוו לאלהים אחרים ויעבדום׃ ס Jeremiás 22:9 Jeremia 22:9 JEREMIA 22:9 Jérémie 22:9 Et l'on répondra: Parce qu'ils ont abandonné L'alliance de l'Eternel, leur Dieu, Parce qu'ils se sont prosternés devant d'autres dieux et les ont servis. Et on dira : c'est parce qu'ils ont abandonné l'alliance de l'Eternel leur Dieu, et qu'ils se sont prosternés devant d'autres dieux, et les ont servis. Jeremia 22:9 Und man wird antworten: Darum daß sie den Bund des HERRN, ihres Gottes, verlassen und andere Götter angebetet und ihnen gedient haben. Da wird man dann antworten: Weil sie von dem Bunde mit Jahwe, ihrem Gott, abtrünnig geworden sind und sich vor andern Göttern niederwarfen und ihnen dienten! Geremia 22:9 E si dirà: Perciocchè hanno lasciato il patto del Signore Iddio loro, ed hanno adorati altri dii, ed hanno lor servito. YEREMIA 22:9 예레미아 22:9 Ieremias 22:9 Jeremijo knyga 22:9 Jeremiah 22:9 Jeremias 22:9 Jeremías 22:9 Entonces responderán: ``Porque abandonaron el pacto del SEÑOR su Dios, y se postraron ante otros dioses y les sirvieron. "Entonces responderán: 'Porque abandonaron el pacto del SEÑOR su Dios, y se postraron ante otros dioses y les sirvieron.'" Y dirán: Porque dejaron el pacto de Jehová su Dios, y adoraron dioses ajenos, y les sirvieron. Y dirán: Porque dejaron el pacto de Jehová su Dios, y adoraron dioses ajenos, y les sirvieron. Y dirán: Porque dejaron el Pacto del SEÑOR su Dios, y adoraron dioses ajenos, y les sirvieron. Jeremias 22:9 Então responderão: Porque deixaram o pacto do Senhor seu Deus, e adoraram a outros deuses, e os serviram. Ieremia 22:9 Иеремия 22:9 И скажут в ответ: `за то, что они оставили завет Господа Бога своего и поклонялись иным богам и служили им`.[] Jeremia 22:9 Jeremiah 22:9 เยเรมีย์ 22:9 Yeremya 22:9 Gieâ-reâ-mi 22:9 |