Jeremiah 22:2 Hear the word of the LORD to you, king of Judah, you who sit on David's throne--you, your officials and your people who come through these gates. Listen to this message from the LORD, you king of Judah, sitting on David's throne. Let your attendants and your people listen, too. and say, ‘Hear the word of the LORD, O king of Judah, who sits on the throne of David, you, and your servants, and your people who enter these gates. and say, 'Hear the word of the LORD, O king of Judah, who sits on David's throne, you and your servants and your people who enter these gates. And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people that enter in by these gates: You are to say: Hear the word of the LORD, king of Judah, you who sit on the throne of David--you, your officers, and your people who enter these gates. Listen to this message from the LORD, king of Judah, you who sit on the throne of David—you, your officials, and your people who enter these gates. Say: 'Listen, O king of Judah who follows in David's succession. You, your officials, and your subjects who pass through the gates of this palace must listen to what the LORD says. "Listen to the word of the LORD, you officials, you people who come into these gates, and you, king of Judah, the one sitting on David's throne. and say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that doth sit upon the throne of David, thou, and thy slaves and thy people that enter in by these gates: And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that sits upon the throne of David, you, and your servants, and your people that enter in by these gates: And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that sit on the throne of David, you, and your servants, and your people that enter in by these gates: And say, Hear the word of Jehovah, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people that enter in by these gates. And thou shalt say: Hear the word of the Lord, O king of Juda, that sittest upon the throne of David: thou and thy servants, and thy people, who enter in by these gates. and say, Hear the word of Jehovah, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people who enter in through these gates. And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people that enter in by these gates. And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people that enter by these gates: Say, Hear the word of Yahweh, king of Judah, who sits on the throne of David, you, and your servants, and your people who enter in by these gates. Hear a word of Jehovah, O king of Judah, who art sitting on the throne of David, thou, and thy servants, and thy people, who are coming in at these gates, Jeremia 22:2 ﺃﺭﻣﻴﺎء 22:2 Dyr Ierymies 22:2 Еремия 22:2 耶 利 米 書 22:2 说 : 坐 大 卫 宝 座 的 犹 大 王 啊 , 你 和 你 的 臣 仆 , 并 进 入 城 门 的 百 姓 , 都 当 听 耶 和 华 的 话 。 說:『坐大衛寶座的猶大王啊,你和你的臣僕並進入城門的百姓,都當聽耶和華的話。 说:‘坐大卫宝座的犹大王啊,你和你的臣仆并进入城门的百姓,都当听耶和华的话。 Jeremiah 22:2 Jermiáše 22:2 Jeremias 22:2 Jeremia 22:2 ירמיה 22:2 וְאָֽמַרְתָּ֙ שְׁמַ֣ע דְּבַר־יְהוָ֔ה מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה הַיֹּשֵׁ֖ב עַל־כִּסֵּ֣א דָוִ֑ד אַתָּ֤ה וַעֲבָדֶ֙יךָ֙ וְעַמְּךָ֔ הַבָּאִ֖ים בַּשְּׁעָרִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃ ס ב ואמרת שמע דבר יהוה מלך יהודה הישב על כסא דוד אתה ועבדיך ועמך הבאים בשערים האלה ואמרת שמע דבר־יהוה מלך יהודה הישב על־כסא דוד אתה ועבדיך ועמך הבאים בשערים האלה׃ ס Jeremiás 22:2 Jeremia 22:2 JEREMIA 22:2 Jérémie 22:2 Tu diras: Ecoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, qui es assis sur le trône de David, toi, tes serviteurs, et ton peuple, qui entrez par ces portes! Tu diras donc : écoute la parole de l'Eternel, ô Roi de Juda! qui es assis sur le trône de David, toi et tes serviteurs, et ton peuple, qui entrez par ces portes. Jeremia 22:2 und sprich: Höre des HERRN Wort, du König Juda's, der du auf dem Stuhl Davids sitzest, du und deine Knechte und dein Volk, die zu diesen Toren eingehen. und sprich: Höre das Wort Jahwes, König von Juda, der du auf dem Throne Davids sitzest, du samt deinen Dienern und deinem Volke, die durch diese Thore eingehen! Geremia 22:2 Ascolta la parola del Signore o re di Giuda, che siedi sopra il trono di Davide; tu, e i tuoi servitori, e il tuo popolo ch’entrate per queste porte. YEREMIA 22:2 예레미아 22:2 Ieremias 22:2 Jeremijo knyga 22:2 Jeremiah 22:2 Jeremias 22:2 Jeremías 22:2 y di: ``Escucha la palabra del SEÑOR, oh rey de Judá, que te sientas sobre el trono de David, tú, tus siervos y tu pueblo, los que entran por estas puertas. 'Escucha la palabra del SEÑOR, oh rey de Judá, que te sientas sobre el trono de David, tú, tus siervos y tu pueblo que entran por estas puertas. y di: Oye palabra de Jehová, oh rey de Judá que estás sentado sobre el trono de David, tú, y tus criados, y tu pueblo que entran por estas puertas. Y di: Oye palabra de Jehová, oh rey de Judá que estás sentado sobre el trono de David, tú, y tus criados, y tu pueblo que entran por estas puertas. Y di: Oye palabra del SEÑOR, oh rey de Judá que estás sentado sobre el trono de David, tú, y tus criados, y tu pueblo que entran por estas puertas. Jeremias 22:2 E dize: Ouve a palavra do Senhor, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi; ouvi, tu, e os teus servos, e o teu povo, que entrais por estas portas. Ieremia 22:2 Иеремия 22:2 и скажи: выслушай слово Господне, царь Иудейский, сидящий на престоле Давидовом, ты, и слуги твои, и народ твой, входящие сими воротами.[] Jeremia 22:2 Jeremiah 22:2 เยเรมีย์ 22:2 Yeremya 22:2 Gieâ-reâ-mi 22:2 |